供奉

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral gòng fèng
병음 gòng fèng
한자 분석 供 = 亻+ 共 (to offer collectively); 奉 = 丰 + 廾 (two hands presenting something — to offer with both hands)

모셔 두고 제사를 지내다; 공양하며 받들다

Primarily used in religious, ceremonial, and traditional cultural contexts. Refers to the practice of placing statues of deities, ancestor tablets, or sacred objects on a dedicated altar (供桌) and making offerings of incense, food, and flowers. Also used figuratively to describe someone who is treated with excessive reverence, sometimes ironically.

예문

  1. 这座庙宇中供奉着当地百姓世代崇奉的海神,香火十分旺盛。
  2. 老人在家中设置祭坛,每逢节日便会摆上鲜花果品,虔诚地供奉先祖。
  3. 有些子女将年迈的父母供奉在家中,却忽略了他们真正需要的情感陪伴。

사용 가이드

맥락: religion, tradition, culture, family rituals

어조: reverent

올바른 표현

  • 寺庙中央供奉着一尊三米高的释迦牟尼佛像,庄严肃穆。(At the centre of the temple is enshrined a three-metre-tall statue of Shakyamuni Buddha, solemn and magnificent.)
  • 每逢清明,家人都会回乡祭祖,在祠堂中供奉先人的牌位。(Every Qingming Festival, the family returns to their hometown to worship their ancestors, enshrining their spirit tablets in the ancestral hall.)

피해야 할 표현

  • 将'供奉'用于普通的摆放或陈列 — 供奉 implies ritual reverence and offerings; for simply displaying an object use 摆放 or 陈列

기원과 역사

供 (gòng, to offer; to present as an offering) + 奉 (to revere; to present respectfully). Together: to present offerings in reverence.

문화적 배경

시대: Traditional

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습