大吃一惊
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
dà chī yī jīng
병음
dà chī yī jīng
한자 분석
大 = greatly; 吃 = to eat/experience; 一 = one; 惊 = fright, surprise
뜻
깜짝 놀라다; 크게 놀라다
Emphasizes the sudden and significant nature of the surprise. Used when something completely unexpected happens, whether positive or negative. More dramatic than simple 惊讶.
예문
- 听到他辞职的消息,所有同事都大吃一惊。
- 打开门一看,屋里站满了人,她大吃一惊,原来大家在给她过生日。
- 季度报告的数据让老板大吃一惊,销售额比预期高了三倍。
사용 가이드
맥락: reaction, surprise
어조: expressive
올바른 표현
- 这个结果让我大吃一惊。(This result really shocked me.)
- 他的变化让所有人大吃一惊。(His transformation surprised everyone.)
피해야 할 표현
- 我大吃一惊了那个蛋糕 (大吃一惊 describes a reaction, not an action on something — don't use it transitively)
기원과 역사
Idiom formed from 大吃 (greatly experience) + 一惊 (a shock). The phrase vividly expresses being struck by surprise.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습