注疏

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal ちゅうそchūso
読み ちゅうそ
ローマ字 chūso
漢字の分解 注 (chū/sosogu) — annotation, pour; 疏 (so) — commentary, drainage
発音 /tɕɯː.so/

意味

Commentary and annotations; exegesis. Scholarly explanatory texts on classical works, combining both line-by-line notes (注) and broader commentary (疏).

A technical term from the East Asian scholarly tradition. 注 (chū) refers to brief interlinear glosses on individual characters or phrases, while 疏 (so) denotes more expansive explanations addressing passages and ideas. Together they form the bedrock of classical textual scholarship on Confucian, Buddhist, and Shinto texts. Rarely used outside academic and classical literary contexts.

例文

  1. 儒教の経典には数多くの注疏が施されており、解釈の違いが議論を生んできた。
  2. 中世の学者たちは注疏を通じて先人の思想を後世に伝えた。
  3. この古文書の注疏には当時の社会状況を伝える貴重な情報が含まれている。

使い方ガイド

場面: classical scholarship, academia, Confucian studies, religious texts

トーン: neutral

起源と歴史

Sino-Japanese scholarly term from the Chinese 注疏 (zhùshū). The tradition of producing 注疏 on the Five Classics was central to Chinese civil service examination culture, which deeply influenced Japan from the Nara period onwards.

文化的背景

時代: Ancient–Pre-modern

世代: Scholars

社会的背景: Educated elite

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復