Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual そくsoku
読み そく
ローマ字 soku
漢字の分解 即 (immediate/instant) → used as a prefix or standalone to convey acting without any hesitation
発音 /so.ku/

意味

Instantly — used as a prefix or standalone word to emphasise doing something immediately without hesitation.

In slang, 即 functions as a punchy prefix or standalone intensifier meaning 'without a moment's delay.' Common compounds include 即買い (instant buy), 即ブロ (instant block), 即レス (instant reply), and 即決 (snap decision). As a standalone reaction, 即 conveys that the decision or action was so obvious it required zero deliberation. Popular in online shopping culture and social media.

例文

  1. このスニーカー見た瞬間即買いした。
  2. 変なDM来たから即ブロした。
  3. 推しのグッズは即ポチ一択でしょ。

使い方ガイド

場面: social media, friends, online shopping

トーン: decisive, emphatic

正しい言い方

  • このセール、即買いでしょ。 (This sale is an instant buy, right?)
  • 即レスありがとう、助かった。 (Thanks for the instant reply, that helped.)

避ける言い方

  • ビジネスメールで「即」は砕けすぎ (Using soku as a prefix in business emails is too casual — use 直ちに or 即座に instead)

よくある間違い

  • Not knowing common compounds: 即買い (buy), 即ブロ (block), 即レス (reply), 即フォロ (follow)
  • Using 即 in formal writing — it is casual slang, not the same as the formal 即座に

起源と歴史

From the kanji 即 meaning 'immediate/instant,' used in classical Japanese and Chinese compounds. The slang prefix usage became popular in the 2000s-2010s internet culture, especially in online shopping and social media contexts.

文化的背景

時代: 2000s-2010s internet and shopping culture

世代: Teens to 30s

社会的背景: Universal casual

地域メモ: Used across Japan. Especially common in online shopping, social media, and gaming contexts where speed of decision is valued.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復