推し事

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 very-casual おしごとoshigoto
読み おしごと
ローマ字 oshigoto
漢字の分解 推し (oshi/favorite) + 事 (matter/thing) → oshi matters/activities. Pun on お仕事 (work).
発音 /o.ɕi.ɡo.to/

意味

Fan activities for your oshi — a wordplay on お仕事 (work) that reframes fandom support as a dedicated pursuit.

推し事 is a clever pun combining 推し (oshi, favorite) with 事 (koto/goto, thing/matter), creating a homophone of お仕事 (oshigoto, work/job). The wordplay implies that supporting your oshi is serious business — as important as a real job. Activities include attending events, buying merchandise, creating fan content, voting in polls, and promoting your oshi on social media.

例文

  1. 今日は推し事で忙しいから遊べない。
  2. 推し事のために貯金してる。
  3. 推し事がなかったら生きていけない。

使い方ガイド

場面: fan communities, idol culture, social media

トーン: playful, dedicated

正しい言い方

  • 推し事に全力出すタイプです (I'm the type who goes all out for oshi activities)
  • 週末は推し事で埋まってる (My weekends are packed with oshi activities)

避ける言い方

  • 仕事中に「推し事してた」と言うと誤解される (Saying you were doing 'oshigoto' (oshi work) during actual work hours causes misunderstandings)

よくある間違い

  • Missing the pun — it sounds exactly like お仕事 (work), which is the joke
  • Confusing with オタ活 (otakatsu, otaku activities) — 推し事 specifically centers on one's oshi

起源と歴史

A pun on お仕事 (oshigoto, work/job), replacing お with 推し (oshi). Created in the 2010s idol and anime fan culture to elevate fandom activities to the status of work. The pun works because both sound identical: おしごと.

文化的背景

時代: 2010s idol and anime fan culture

世代: Millennials and Gen Z

社会的背景: Fan communities

地域メモ: Used across Japan. Reflects the growing normalization of intense fandom as a lifestyle.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復