画面共有

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral がめんきょうゆうgamen kyouyuu
読み がめんきょうゆう
ローマ字 gamen kyouyuu
漢字の分解 画 (picture) + 面 (surface) → screen + 共 (together) + 有 (have) → share = screen sharing
発音 /ga.meŋ.kjoː.juː/

意味

Screen sharing — the feature of showing your screen to others during a video call or meeting.

A compound of 画面 (screen) and 共有 (sharing), 画面共有 became essential workplace vocabulary with the rise of remote work. It is used both as a noun and verb (画面共有する). The term carries a hint of anxiety for many workers — the fear of accidentally sharing private browser tabs, messages, or embarrassing desktop wallpapers has become a relatable modern workplace fear.

例文

  1. 画面共有するからちょっと待ってね。
  2. 画面共有中にLINEの通知来て焦った。
  3. 画面共有する前にデスクトップ整理しないとやばい。

使い方ガイド

場面: work meetings, video calls, tech support

トーン: professional, practical

正しい言い方

  • 画面共有お願いできますか? (Could you share your screen?)
  • 画面共有する前に通知オフにしよう。 (Let me turn off notifications before sharing my screen.)

避ける言い方

  • 画面共有中にプライベートな通知が表示されるミスは致命的 — 必ずおやすみモードにする (Having private notifications pop up during screen sharing is a critical mistake — always enable Do Not Disturb)

よくある間違い

  • Forgetting to stop screen sharing after a presentation — 画面共有の切り忘れ is a common embarrassment

起源と歴史

Standard Japanese compound of 画面 (screen) + 共有 (sharing). While the words are not new, the compound became everyday vocabulary during the COVID-19 pandemic with the surge in video conferencing.

文化的背景

時代: 2020 COVID-19 pandemic era (mainstream adoption)

世代: Working adults (all ages)

社会的背景: Professional/workplace

地域メモ: Used across all of Japan. A universal remote work term that became essential overnight.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復