自体 (じたい)

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★★ 4/5 neutral じたいjitai
読み じたい
ローマ字 jitai
Noun + 自体 (+ particle)
漢字の分解 自 (self) + 体 (body, entity)

意味

A dependent noun meaning 'itself' that is attached to a preceding noun to emphasize that the referent is the focus of discussion, often implying that even the fundamental entity is noteworthy or problematic.

自体 emphasizes the noun it follows by drawing attention to the very entity itself rather than its attributes or consequences. It often implies surprise or that the thing in question is more significant than expected. For instance, 計画自体に問題がある means 'There is a problem with the plan itself,' suggesting the flaw is fundamental, not peripheral. Unlike そのもの, which highlights purity of essence, 自体 tends to carry a nuance of 'even X' or 'X as such.' It frequently appears in sentences where the speaker wants to isolate the core issue. It is common in both spoken and written Japanese and pairs naturally with が, に, は, and を particles.

例文

  1. この法律自体が時代に合っていないのではないか。
  2. 参加すること自体に意義があると考えている。
  3. 試験の内容自体は難しくなかったが、量が多すぎた。

使い方ガイド

場面: spoken, written, academic, everyday

トーン: analytical

正しい言い方

  • 予算の削減自体には反対しないが、方法に問題がある。
  • 会議を開くこと自体が形骸化しているように感じる。
  • その提案自体は悪くないが、実現性に疑問が残る。

避ける言い方

  • 自体の計画に問題がある。(Placing 自体 before the noun instead of after it) → 計画自体に問題がある。
  • 彼自体が優秀な人だ。(Using 自体 with a person to mean 'himself' — 自身 is more natural for people) → 彼自身が優秀な人だ。

起源と歴史

自体 is a Sino-Japanese compound from 自 (self) and 体 (body/entity). Originally meaning 'one's own body,' it extended to mean 'the thing itself' as an emphatic marker, paralleling the development of similar reflexive constructions in Chinese.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復