朝夕相处
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
zhāo xī xiāng chǔ
ピンイン
zhāo xī xiāng chǔ
漢字の分解
朝 = morning; 夕 = evening; 相 = mutual; 处 = to dwell/get along
意味
朝も夜も一緒に過ごす、常に付き合う
Describes close, constant companionship over time. 朝夕 (morning and evening = all day) + 相处 (to get along). Used for family, roommates, colleagues, or close friends. Implies deep familiarity from prolonged contact.
例文
- 我们朝夕相处三年,彼此已经非常了解。
- 室友是朝夕相处的人,选择时要格外谨慎。
- 这对夫妻朝夕相处几十年,感情依然深厚。
使い方ガイド
場面: relationships, companionship, daily life
トーン: warm
正しい言い方
- 朝夕相处让我们建立了深厚的友谊,成为终身好友。(Living together day and night helped us build a deep friendship and become lifelong friends.)
- 与家人朝夕相处的时光是最珍贵的人生财富。(The time spent together with family day and night is life's most precious treasure.)
避ける言い方
- 跟陌生人朝夕相处 — 朝夕相处 implies an existing close relationship; strangers would first need to become close
起源と歴史
朝夕 (morning and evening) + 相处 (to get along together)
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復