一刹那
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
yī chà nà
ピンイン
yī chà nà
漢字の分解
一 = single horizontal stroke (one); 刹 = 杀 + 刀 (kill + knife — originally a Buddhist temple/monastery, here phonetic for Sanskrit 'kṣa'); 那 = 冄 + 阝(邑) (originally a place name character, here phonetic for Sanskrit 'ṇa')
意味
刹那(ほんの一瞬)
More literary and dramatic than 一瞬间 or 一下子. Common in literary prose, film narration, and formal speech. 刹那 is a Buddhist loanword from Sanskrit 'kṣaṇa' (the smallest unit of time in Abhidharma philosophy), lending the phrase a philosophical undertone of impermanence.
例文
- 就在子弹飞出枪管的一刹那,他猛地扑向掩体,仅以毫厘之差躲过了这致命的一击。
- 舞台上的灯光骤然熄灭,在那一刹那的完全黑暗中,观众席上爆发出一片屏息的寂静。
- 二十年后再度踏上故乡的土地,望见熟悉的老街,她的心在一刹那间被记忆与乡愁同时击中。
使い方ガイド
場面: literature, film, philosophy, narrative
トーン: dramatic
正しい言い方
- 就在两列列车即将相撞的一刹那,驾驶员凭借多年积累的驾驶直觉做出了果断的紧急制动,将这场灾难化解于毫厘之间。(In the split second just before the two trains were about to collide, the driver, relying on years of accumulated driving instinct, made a decisive emergency brake, averting the disaster at the last possible moment.)
- 她在领奖台上接过奖杯的那一刹那,脑海中瞬间涌现出无数个凌晨独自训练的夜晚,泪水不由自主地夺眶而出。(In the instant she received the trophy on the podium, countless nights of solo late-night training flashed through her mind all at once, and tears welled up involuntarily.)
避ける言い方
- 在一刹那之后 — the temporal boundary of 一刹那 is by definition immediate; saying 之后 (afterwards) contradicts the word's meaning; use 刹那之后 or simply 随即/随后 if you need to describe the next moment
起源と歴史
一 (one/a single) + 刹那 (Buddhist term from Sanskrit 'kṣaṇa' — the smallest indivisible unit of time, borrowed into Chinese via Buddhist scripture translation)
文化的背景
時代: Buddhist/Modern
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復