絮叨
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
informal
xù dao
ピンイン
xù dao
漢字の分解
絮 = 纟(thread radical, tangled/loose) + 如 (phonetic); 叨 = 口 (mouth) + 刀 (phonetic)
意味
くどくど言う/小言を言う(同じことを繰り返す)
Commonly used to describe elders who repeat advice, or people who cannot stop talking. Has an informal, mildly critical tone. Often used affectionately among family but can also imply mild annoyance.
例文
- 奶奶总是絮叨着让我多穿衣服,虽然有些烦,但心里明白那是她的爱。
- 他一开口就絮叨个没完,会议本来半小时能结束,愣是拖了两个小时。
- 领导在大会上反复絮叨同样的几点,台下的员工都已经背得滚瓜烂熟了。
使い方ガイド
場面: family, daily life
トーン: mildly negative
正しい言い方
- 别总这么絮叨了,我都听进去了。(Stop being so long-winded — I heard you the first time.)
- 他喜欢絮叨,但每句话都出于真心的关爱。(He tends to nag, but every word comes from genuine concern.)
避ける言い方
- 演讲者絮叨了一场精彩报告 — 絮叨 is negative/informal and implies repetitive rambling; for an impressive, detailed speech use 发表 or 做了一场精彩的演讲; never pair 絮叨 with positive content
起源と歴史
絮 (cotton fluff/to ramble) + 叨 (to chatter/repeat)
文化的背景
時代: Modern
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復