任人宰割

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 formal rèn rén zǎi gē
ピンイン rèn rén zǎi gē
漢字の分解 任 = 亻+ 壬 (to allow/assign); 人 = 亻(person); 宰 = 宀 + 辛 (roof + hardship = to slaughter); 割 = 害 + 刂 (harm + knife = to cut)

意味

(抵抗せず)相手のなすがままにされる

A four-character idiom (成语) with strongly negative connotations, describing complete powerlessness or submissiveness. Often used in historical or political contexts to describe oppressed peoples, weak nations, or individuals who fail to stand up for themselves. Implies both external dominance and internal failure of will.

例文

  1. 一个没有自强意识的民族,迟早会沦落为任人宰割的对象。
  2. 他决定不再任人宰割,勇敢地拿起法律武器维护自己的权益。
  3. 在国际竞争中,技术落后的国家往往只能任人宰割。

使い方ガイド

場面: history, politics, idiom

トーン: serious

正しい言い方

  • 中华民族在近代曾饱受屈辱,但我们绝不会再任人宰割。(The Chinese nation suffered greatly in modern history, but we will never again be at anyone's mercy.)
  • 面对不公正的合同条款,员工们团结起来,拒绝任人宰割。(Faced with unjust contract terms, the employees united and refused to be exploited at will.)

避ける言い方

  • 我在公司被任人宰割了 — while understandable, 任人宰割 suits systemic or historical oppression; for workplace mistreatment say 我遭受了不公正对待 or 我被随意欺压

起源と歴史

任 (allow/permit) + 人 (others/people) + 宰 (slaughter) + 割 (cut apart)

文化的背景

時代: Modern

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復