熄火
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
xī huǒ
Pinyin
xī huǒ
Desglose de hanzi
熄 = 火 + 息 (fire + cease/breath — to extinguish); 火 = fire radical (four strokes representing flames)
Significado
apagar(se) (un fuego/una llama); apagar el motor; calarse (el motor)
Versatile verb phrase applicable to fire safety, vehicles, and cooking. In figurative use, it can mean a project or initiative losing momentum. 熄 (extinguish) + 火 (fire).
Ejemplos
- 消防队员在确认火势完全熄灭之前,始终守候在现场,防止死灰复燃。
- 进入地下停车场前,司机通常会将发动机熄火,以减少尾气污染。
- 锅里的汤煮好后要及时熄火,避免过度沸腾导致汤汁变少。
Guía de uso
Contexto: everyday, vehicles, cooking, fire safety, engineering
Tono: neutral
Correcto
- 因初期处置失当,火势在熄火前已烧了十六个小时,造成危险化学品泄漏,救援难度很高。(Because the early response was mishandled, the fire had burned for sixteen hours before it was extinguished, causing hazardous chemical leaks and making rescue operations very difficult.)
- 坡道起步时若操作不当导致发动机熄火,驾驶员要先踩刹车并拉手刹,再冷静重启。(If the engine stalls during a hill start because of improper operation, the driver should first press the brake and apply the handbrake, then calmly restart the engine.)
Incorrecto
- 熄火 to mean 'to put out' in the abstract sense of resolving a conflict or calming a situation — use 平息 or 化解 for interpersonal or social conflicts; 熄火 is physical and literal, referring to actual flames or mechanical engines
Origen e historia
熄 = 火 + 息 (fire + breath/cease — the fire ceases, extinguished) + 火 (fire) — to cause fire to cease; 息 combines 自 (nose/self) and 心 (heart) to mean breath, rest, cease
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada