土生土长
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
tǔ shēng tǔ zhǎng
Pinyin
tǔ shēng tǔ zhǎng
Desglose de hanzi
土 = earth/local; 生 = sprout, life, born; 长 = grow, elder
Significado
nacido y criado en el lugar; autóctono
An idiomatic expression emphasizing deep local roots and authentic belonging to a place. Often used to establish credibility about local knowledge or to express pride in one's hometown. Implies genuine understanding of local culture and customs.
Ejemplos
- 他是土生土长的北京人,对这座城市的大街小巷都了如指掌。
- 作为一个土生土长的农村孩子,她深知农民的不易。
- 这家店的老板是土生土长的本地人,做的菜最正宗。
Guía de uso
Contexto: identity, hometown, authenticity
Tono: proud
Correcto
- 我是土生土长的上海人。(I'm a born-and-raised Shanghai native.)
- 她对家乡的感情很深,毕竟是土生土长的。(She has deep feelings for her hometown; after all, she was born and raised there.)
Incorrecto
- 对移民或搬迁后才认同当地的人说'土生土长' (Don't use 土生土长 for people who moved to a place later — it specifically means born AND raised there)
Origen e historia
Four-character idiom: 土 (local) + 生 (born) + 土 (local) + 长 (grow up). Literally 'locally born, locally grown,' emphasizing complete local origins.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada