手势

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral shǒu shì
Pinyin shǒu shì
Desglose de hanzi 手 = a pictograph of a hand; 势 = 执 + 力 (to hold + force — power expressed through physical stance or position)

Significado

Gesto; señal con la mano.

Encompasses both intentional communicative gestures (OK手势, 竖大拇指 — thumbs up) and instructional signals (交通手势 — traffic control signals; 潜水手势 — diving signals). Also covers gestural performance (演讲手势 — oratorical gestures) and cultural taboos (某些手势在不同文化中含义迥异 — some gestures have very different meanings across cultures). Key collocations: 打手势 (to make a gesture), 示意的手势 (a beckoning gesture), 禁止手势 (a prohibitive gesture).

Ejemplos

  1. 聋哑学校老师用系统化的手势与学生流畅互动,这套体系已成为大陆聋人社群的重要交流媒介。
  2. 演讲中,手势应自然配合内容、强化重点,而非机械夸张,否则会分散注意力。
  3. 不同文化中,同一手势可能含义相反,如OK手势在部分拉美和中东地区会被视为冒犯。

Guía de uso

Contexto: communication, public speaking, culture, sign language, cross-cultural

Tono: neutral

Correcto

  • 跨文化商务谈判前,须了解对方文化中手势的含义,因为普通问候或赞许动作也可能引发误解。(Before cross-cultural business negotiations, one must understand the meanings of gestures in the other culture, because even ordinary greetings or approving motions can cause misunderstandings.)
  • 优秀外科医生在复杂手术中可用简洁手势向助手传递指令,提升高压下的协作效率。(An excellent surgeon can use concise gestures to give assistants instructions during complex operations, improving teamwork efficiency under pressure.)

Incorrecto

  • 手势 when referring specifically to sign language as a system — use 手语 (sign language — a complete linguistic system) rather than 手势; 手势 refers to individual gestures or signals, while 手语 denotes a full structured language used by the deaf community

Origen e historia

手 (hand) + 势 (posture, trend, force — 执 to hold + 力 force, suggesting power expressed through physical position)

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada