日新月异
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
semi-formal
rì xīn yuè yì
Pinyin
rì xīn yuè yì
Desglose de hanzi
日 = day; 新 = 亲 + 斤 (close + axe = new/fresh); 月 = moon/month; 异 = 巳 + 廾 (different/unusual)
Significado
Cambiar de día en día; avanzar a gran velocidad.
A four-character idiom (成语) expressing astonishment at the pace of change, most commonly used for technology, society, or science. Carries a positive connotation emphasising progress and innovation. Originates from 《礼记·大学》: 汤之盘铭曰:苟日新,日日新,又日新。
Ejemplos
- 科学技术日新月异,我们必须持续学习才能跟上时代发展的步伐。
- 改革开放以来,中国各地的面貌发生了日新月异的深刻变化。
- 人工智能领域的发展日新月异,令许多传统行业措手不及。
Guía de uso
Contexto: technology, society, education
Tono: positive
Correcto
- 互联网技术日新月异,从根本上颠覆了传统媒体长期形成的商业模式。(Internet technology is changing at a breathtaking pace, fundamentally upending the long-established business models of traditional media.)
- 城市建设日新月异,短短十年间高楼林立,面貌焕然一新。(Urban construction is advancing rapidly; in just ten years, skyscrapers have risen and the cityscape has been completely transformed.)
Incorrecto
- 他的脾气日新月异 — the idiom applies to progress and development, not personality; use 他的脾气变化无常 instead
Origen e historia
日新 (renewing day by day) + 月异 (changing month by month) — from 《礼记·大学》
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada