屈服
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
qū fú
Pinyin
qū fú
Desglose de hanzi
屈 = 尸 + 出 (bend/yield — a body forced to bow); 服 = 月 + 卩 (obey/submit)
Significado
ceder; someterse; rendirse ante presión
不屈服 (refuse to yield) is a common expression of moral resolve. Contrasts with 妥协 (compromise), which can be reasonable. Carries a negative connotation when yielding is seen as a failure of integrity.
Ejemplos
- 尽管遭受巨大压力,这位学者始终坚守学术立场,拒绝向权贵屈服。
- 谈判陷入僵局,双方都不愿率先屈服,最终以破裂告终。
- 她在逆境中没有屈服,凭借坚定的意志一次次重新站了起来。
Guía de uso
Contexto: politics, personal integrity, negotiation, moral narrative
Tono: serious
Correcto
- 面对外来施压,该国政府明确表示绝不屈服,将坚定捍卫本国的主权与尊严。(Facing external pressure, the government made it clear it would never yield and would firmly defend the country's sovereignty and dignity.)
- 他宁愿承受一切后果,也不肯向不合理的指控屈服,这种骨气赢得了所有同事的敬重。(He would rather bear all the consequences than submit to unjust accusations — such integrity earned him the respect of all his colleagues.)
Incorrecto
- 她向男朋友屈服了,同意了他的提议 — use 答应 or 妥协 for agreeing to a partner's suggestion; 屈服 implies being forced into submission against one's will, not a willing or mutual compromise
Origen e historia
屈 (bend/yield) + 服 (submit/comply) — to bend and submit under force
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada