泥潭

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral ní tán
Pinyin ní tán
Desglose de hanzi 泥 = 氵(water) + 尼(phonetic); 潭 = 氵(water) + 覃(deep, phonetic)

Significado

Lodazal; (fig.) atolladero; ciénaga.

Used both literally (a physical mud pit) and figuratively to describe entangling, inescapable predicaments — political, economic, or personal. Common expressions: 深陷泥潭 (deeply mired), 战争泥潭 (quagmire of war). Often paired with 难以脱身 (hard to extricate oneself).

Ejemplos

  1. 这场战争已持续多年,各方势力深陷泥潭,难以脱身,和平谈判迟迟无法取得实质性进展。
  2. 由于决策失误,公司财务状况急剧恶化,管理层正竭力寻找走出泥潭的出路。
  3. 开发商在这片土地上铺设路基时,遭遇了一处隐藏的泥潭,施工被迫暂停数周。

Guía de uso

Contexto: politics, business, military, journalism

Tono: serious

Correcto

  • 这个地区长期处于武装冲突的泥潭之中,经济发展几乎停滞,国际社会的调停努力也屡屡受挫。(This region has long been mired in the quagmire of armed conflict; economic development has nearly stagnated, and international mediation efforts have repeatedly hit obstacles.)
  • 一旦企业深陷债务泥潭,往往需要多年时间和大量资源才能重整旗鼓,重新赢得市场信任。(Once a company is deeply mired in debt, it often takes years of effort and substantial resources to reorganize and regain market trust.)

Incorrecto

  • 将'泥潭'用于轻微的困境 — 泥潭 implies a serious, entangling predicament from which escape is genuinely difficult; for minor inconveniences, use 困境 or 麻烦 instead

Origen e historia

泥 (mud) + 潭 (deep pool/pit). Literally a muddy pool, extended metaphorically to any inescapable predicament.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada