美滋滋

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 informal měi zī zī
Pinyin měi zī zī
Desglose de hanzi 美 = 羊 + 大 — beautiful, pleasant; 滋 = 氵(water) + 兹 — to grow, to relish; reduplication intensifies the feeling

Significado

Feliz por dentro; encantado; contentísimo (con un punto de autosatisfacción).

An informal, colloquial expression describing the warm, self-satisfied feeling of quiet joy — such as after receiving praise, a gift, or good news. Often suggests a slightly smug or bashful happiness. Common in spoken language and casual writing.

Ejemplos

  1. 考试成绩名列前茅,她一路上美滋滋地哼着歌回到家,忍不住把好消息告诉了父母。
  2. 老人抱着刚出生的孙子,脸上乐开了花,心里美滋滋的,感觉这辈子的心愿都圆满了。
  3. 他悄悄收到了暗恋已久的女生发来的消息,整整一天都美滋滋的,连工作都心不在焉。

Guía de uso

Contexto: daily conversation, emotions, humour

Tono: warm

Correcto

  • 孩子第一次拿到全班第一的成绩单,捧着奖状美滋滋地跑回家,要第一个给奶奶看。(When the child received top marks for the first time, she ran home with her certificate beaming with delight, eager to show grandma first.)
  • 刚刚被老板当众表扬,他心里美滋滋的,下午干活都格外起劲,效率比平时高了不少。(Having just been praised by the boss in front of everyone, he spent the afternoon in a state of quiet bliss and worked with noticeably more energy and efficiency than usual.)

Incorrecto

  • 在正式场合或书面报告中使用'美滋滋' — 此词口语色彩浓厚,正式场合应改用'满心欢喜''心满意足'或'感到欣慰' (Avoid using 美滋滋 in formal settings or written reports — it is strongly colloquial; use 满心欢喜, 心满意足, or 感到欣慰 in formal contexts)

Origen e historia

美 (beautiful, pleasant) + 滋滋 (reduplication expressing a sustained or savoured feeling). Together conveying the sensation of relishing a pleasant feeling.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada