留神
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
informal
liú shén
Pinyin
liú shén
Desglose de hanzi
留 = to keep, fix; 神 = 示 + 申 (spirit, mind, attention)
Significado
Tener cuidado; estar atento; vigilar.
Used interchangeably with 留心 and 留意 in many contexts, but 留神 often carries a slightly more urgent tone, as if warning against an immediate risk. Common in spoken Chinese and colloquial warnings.
Ejemplos
- 师傅叮嘱徒弟操作机器时一定要留神,稍有不慎就可能造成事故。
- 过马路时要留神来往车辆,不要只顾着看手机。
- 他走在山间小径上,每一步都小心翼翼,时刻留神脚下的碎石。
Guía de uso
Contexto: safety, daily life, warnings
Tono: cautionary
Correcto
- 走在人多的地方要留神随身财物。(When in crowded places, be careful with your personal belongings.)
- 孩子们留神,台阶很滑,慢慢走。(Children, watch out — the steps are slippery, walk slowly.)
Incorrecto
- 在正式书面语中使用留神表示专注 — 留神 is colloquial and emphasises alertness to danger; use 注意 in formal writing when drawing attention to a matter (In formal writing, use 注意 or 留意 rather than 留神, which is more casual and urgency-focused)
Origen e historia
留 (to keep, fix) + 神 (spirit, attention, mind) — to keep one's mind and attention focused.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada