开张

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral kāi zhāng
Pinyin kāi zhāng
Desglose de hanzi 开 = to open; 张 = 弓 (bow) + 长 (long) — to stretch, spread, open

Significado

Abrir un negocio; inaugurarse; empezar a vender.

Refers to a business opening its doors — either for the first time (grand opening) or at the start of each business day. Also used colloquially to mean making the first sale of the day. Very common in commercial contexts. Collocates with 新店 (new store), 第一天 (first day), 生意 (business).

Ejemplos

  1. 这家网红餐厅明天开张,据说前一百名顾客可以享受半价优惠。
  2. 早上开张第一单生意就是个大客户,老板心情特别好。
  3. 受疫情影响,很多小店开张不到半年就倒闭了。

Guía de uso

Contexto: business, retail, celebration

Tono: positive

Correcto

  • 祝你新店开张大吉!(Wishing you great luck on your grand opening!)
  • 今天还没开张呢,一个客人都没来。(Haven't made a sale today yet — not a single customer.)

Incorrecto

  • 我的学校开张了。(开张 is for commercial businesses — for schools starting, use 开学)

Origen e historia

开 (to open) + 张 (to spread, open up). To open up (for business).

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada