僵
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
jiāng
Pinyin
jiāng
Desglose de hanzi
僵 = 亻(person) + 畺 (rigid, boundary) — a person in a rigid state
Significado
Rígido; entumecido; (fig.) bloqueado
Describes physical stiffness (muscles, body), frozen states, or metaphorically deadlocked situations. Often appears in compounds: 僵硬 (stiff), 僵持 (deadlock), 冻僵 (frozen stiff). Can describe relationships that have become awkward or tense. The character originally depicted a stiff silkworm.
Ejemplos
- 他在寒风中站了太久,手脚都冻僵了。
- 谈判陷入僵持,双方互不相让。
- 她紧张得表情僵在脸上,完全不自然。
Guía de uso
Contexto: physical description, negotiations, relationships
Tono: neutral
Correcto
- 他吓得身体都僵了。(He was so scared his body went rigid.)
- 气氛僵住了,谁也不说话。(The atmosphere froze up, and nobody spoke.)
Incorrecto
- 用'僵'形容性格固执 (Don't use 僵 for stubborn personality — use 固执 or 倔强; 僵 is for physical or situational rigidity)
Origen e historia
Composed of 亻(person radical) + 畺 (boundary/rigid). Originally depicted a silkworm that has become stiff before molting or dying. Extended to mean any rigid, inflexible state.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada