互访
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★ 1/5
formal
hù fǎng
Pinyin
hù fǎng
Desglose de hanzi
互 = mutual, reciprocal; 访 = 言 (speech) + 方 — to inquire by visiting, to call on
Significado
intercambio de visitas; visitarse mutuamente
Most frequently used in diplomatic language — 两国元首互访 (the two heads of state exchanged visits). Also used for cultural, academic, and business exchanges.
Ejemplos
- 两国外长定期互访,就双边关系及地区局势交换意见,推动外交议程稳步向前。
- 姐妹城市之间的互访活动有助于增进民间了解,推动文化交流向更深层次发展。
- 两所高校签署了互访协议,每年将互派学者和学生开展为期三个月的交流项目。
Guía de uso
Contexto: diplomacy, academia, institutional exchanges
Tono: neutral
Correcto
- 两国领导人在峰会期间就增加高层互访频率达成共识,认为面对面的直接沟通对于增进战略互信至关重要。(During the summit, the two countries' leaders reached a consensus on increasing the frequency of high-level mutual visits, agreeing that direct face-to-face communication is crucial for building strategic mutual trust.)
- 学院计划通过互访机制,邀请对方院校的教授来访讲学,同时派遣本院教师赴海外合作机构开展联合研究项目。(The college plans to use a mutual-visit mechanism to invite professors from partner institutions to give lectures, while simultaneously sending its own faculty to overseas partner institutions to carry out joint research projects.)
Incorrecto
- 互访 in informal, personal contexts where you'd simply say 串门 or 相互拜访 — 互访 sounds overly formal and diplomatic for describing neighbours popping in on each other
Origen e historia
互 (mutually) + 访 (to visit; to call on) — mutually visiting each other
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Professional/Official
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada