打仗

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 colloquial dǎ zhàng
Pinyin dǎ zhàng
Desglose de hanzi 打 = 扌+ 丁 (to strike); 仗 = 亻+ 丈 (battle, to rely on)

Significado

Ir a la guerra; combatir; librar una guerra.

More colloquial than 战争. Can be used literally for warfare or metaphorically for intense competition, arguments, or challenging situations that require strategic thinking and resources.

Ejemplos

  1. 爷爷年轻时打过仗,身上还留着弹片的疤痕。
  2. 现代战争跟以前打仗完全不一样,更多靠信息技术。
  3. 跟这家公司竞争就像打仗一样,得时刻保持警惕。

Guía de uso

Contexto: military, competition, conflict

Tono: serious

Correcto

  • 他们两个国家快要打仗了。(Those two countries are about to go to war.)
  • 做生意有时候就像打仗。(Doing business is sometimes like fighting a war.)

Incorrecto

  • 我和朋友打仗了 (For personal arguments, use 吵架 — 打仗 implies actual combat or intense conflict)

Origen e historia

Compound of 打 (to strike, fight) + 仗 (battle, war). Together forming a colloquial expression for warfare.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada