匆匆

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral cōng cōng
Pinyin cōng cōng
Desglose de hanzi 匆 = 勿 (not) + 心 (heart, depicting hurrying without settling)

Significado

A toda prisa; apresuradamente.

A reduplicated form of 匆 that emphasizes the rushed nature. Often used in literary or reflective contexts. Can describe both physical hurrying and the fleeting passage of time. Common phrase: 匆匆那年 (those fleeting years).

Ejemplos

  1. 他匆匆吃完早餐就赶去上班了,连招呼都没来得及打。
  2. 岁月匆匆,转眼间孩子们都长大成人了。
  3. 她匆匆写了几行字就把信封上了,好赶上最后一班邮车。

Guía de uso

Contexto: description, literary, everyday

Tono: wistful

Correcto

  • 时间过得太匆匆了。(Time passes so quickly.)
  • 他匆匆忙忙地出门了。(He left in a hurry.)

Incorrecto

  • 我匆匆地慢慢走 (Contradictory — 匆匆 means hurried, opposite of 慢慢)

Origen e historia

Reduplication of 匆 (hurried), originally depicting something flying past quickly. The doubled form intensifies the sense of haste.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada