W HSK 6 Vocabulary
Browse 38 HSK 6 Vocabulary entries for Chinese under W.
Pinyin W
- 挖 wā Cavar; excavar; sacar. Quitar material del suelo o extraer algo.
- 娃娃 wá wa Bebé; niño; muñeco. Un niño pequeño o una figura de juguete que representa a un bebé o persona.
- 哇 wa ¡Guau!; ¡ah! (exclamación); partícula final de oración que expresa exclamación o énfasis.
- 外币 wài bì Divisa; moneda extranjera. Dinero emitido por países distintos al propio.
- 外部 wài bù Externo; exterior; parte externa. La porción exterior o aspectos que vienen de fuera.
- 外出 wài chū Salir; estar fuera de casa/oficina. Dejar el lugar habitual para algún propósito.
- 外观 wài guān Aspecto exterior; apariencia externa. La apariencia visual de algo desde fuera.
- 外科 wài kē Cirugía; departamento de cirugía. La especialidad médica que trata operaciones y procedimientos quirúrgicos.
- 外来 wài lái Extranjero; externo; de fuera. Que se origina fuera de un lugar o sistema determinado.
- 外头 wài tou Fuera; afuera. Un término coloquial para referirse al exterior.
- 外衣 wài yī Prenda exterior; abrigo; chaqueta. Ropa que se lleva sobre otras prendas.
- 外资 wài zī Capital extranjero; inversión extranjera. Dinero o activos invertidos por entidades extranjeras.
- 弯曲 wān qū Curvo; sinuoso; doblado. Que no es recto; que tiene curvas o giros.
- 顽皮 wán pí Travieso; pícaro; juguetón. Describe a niños o animales que son juguetonamente desobedientes.
- 顽强 wán qiáng Tenaz; inquebrantable; perseverante. Mostrar una determinación firme y persistencia ante las dificultades.
- 王后 wáng hòu Reina (consorte del rey). La esposa de un rey reinante.
- 王子 wáng zǐ Príncipe. Hijo de un rey o reina, o miembro masculino de una familia real.
- 网吧 wǎng bā Cibercafé; locutorio de internet. Un lugar donde la gente paga para usar ordenadores y acceso a internet.
- 网页 wǎng yè Página web. Una sola página de contenido en la World Wide Web.
- 往后 wǎng hòu De ahora en adelante; en el futuro; después. Indica el tiempo avanzando desde el presente.
- 往来 wǎng lái Ir y venir; tratos; contacto; relaciones. Movimiento de ida y vuelta, o intercambios entre personas/lugares.
- 往年 wǎng nián Años anteriores; años pasados. Se refiere a los años transcurridos, a menudo en comparación con el presente.
- 望见 wàng jiàn Ver a lo lejos; divisar; avistar en la distancia.
- 危机 wēi jī Crisis; momento crítico. Una situación peligrosa o inestable que requiere una respuesta urgente.
- 威胁 wēi xié Amenazar; intimidar; amenaza. Usar intimidación o representar un peligro para alguien o algo.
- 微波炉 wēi bō lú Microondas. Electrodoméstico de cocina que calienta los alimentos mediante radiación de microondas.
- 维生素 wéi shēng sù Vitamina. Nutrientes orgánicos esenciales necesarios para el funcionamiento adecuado del cuerpo.
- 为此 wèi cǐ Por esta razón; para ello; con este fin. Una conjunción que indica propósito o causa.
- 为何 wèi hé ¿Por qué?; ¿por qué razón? Forma formal o literaria de preguntar por la causa o el propósito.
- 文娱 wén yú Actividades culturales y recreativas; entretenimiento. Abreviatura de 文化娱乐.
- 卧铺 wò pù Litera; coche cama (en un tren). Un compartimento con camas en trenes de larga distancia.
- 乌云 wū yún Nubes oscuras; nubarrones. Nubes amenazantes que suelen anunciar lluvia o tormenta.
- 无边 wú biān Ilimitado; sin límites; infinito. Sin bordes ni fronteras.
- 无关 wú guān Sin relación; irrelevante; no tener nada que ver con. Indica que no hay conexión entre cosas.
- 无效 wú xiào Inválido; ineficaz; nulo. Que no tiene efecto o fuerza legal.
- 舞蹈 wǔ dǎo Danza; baile. La forma artística de movimiento expresivo con música.
- 物品 wù pǐn Artículo; objeto; mercancía. Término general para objetos físicos o pertenencias.
- 误 wù Perder; retrasar; perjudicar; error. Indica perder algo, causar retraso o cometer errores.