丫头
Meaning
Girl; lass; young woman. An informal, affectionate term for a young girl or woman, often used by an older speaker. Also used colloquially by parents to refer to their daughter.
Carries warmth and informality. In classical contexts, 丫头 referred to a young female household servant. In modern usage, it is primarily a term of endearment for a girl or one's daughter, especially in spoken northern Chinese. Avoid in formal or professional contexts.
Examples
- 爷爷每次见到孙女都亲切地喊她小丫头,逗得全家人哈哈大笑,充满了浓浓的家庭温情。 Every time Grandpa sees his granddaughter, he affectionately calls her 'little girl,' making the whole family burst into laughter and filling the home with warmth.
- 这丫头从小性格倔强,认准了的事情谁都劝不动,家人既无奈又暗自佩服她的执着。 This girl has been stubborn since she was young—once she makes up her mind, no one can talk her out of it; her family feels helpless but quietly admires her determination.
- 村里的老人们看着这个从小看着长大的丫头成功考上名牌大学,都感到由衷的欣慰与自豪。 The village elders, who watched her grow up, were genuinely relieved and proud to see the girl get into a top university.
Usage Guide
Context: family, spoken language, northern China dialect
Tone: affectionate
Do Say
- 他笑着摸了摸女儿的头,宠溺地说这丫头又在胡思乱想些什么了。(He laughed and ruffled his daughter's hair, saying affectionately: 'What is this girl daydreaming about now.')
- 老太太拉着邻家的丫头问东问西,嘘寒问暖,仿佛把她当作了自己的孙女一般疼爱。(The old woman took the neighbour's girl's hand and asked her all sorts of questions, fussing over her as though she were her own granddaughter.)
Don't Say
- 我们公司的丫头们 — using 丫头 in a professional context to refer to female colleagues is condescending and inappropriate; use 同事 or 女同事 instead
Origin & History
丫 (fork/bifurcation — referring to the forked hairstyle worn by young girls in ancient China) + 头 (head/person)
Cultural Context
Era: Traditional/Modern
Generation: Older speakers and all ages in spoken contexts
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition