务实
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
wù shí
Pinyin
wù shí
Hanzi breakdown
务 = 攵 + 力 (action + strength — duty, to engage in); 实 = 宀 + 贝 (roof + value/shell — solid, real, substance)
Meaning
Pragmatic; realistic; down-to-earth. Describing an approach that focuses on practical results rather than theory or ideology.
A highly valued quality in Chinese political, business, and academic discourse. Often contrasted with 务虚 (idealistic or theoretical). Frequently appears in leadership evaluations, policy discussions, and professional assessments.
Examples
- 这位领导干部以务实的工作作风赢得了基层群众的广泛信赖与认可。 This official has won broad trust and recognition from the grassroots public with a pragmatic work style.
- 双方在会谈中展现出务实合作的态度,就多项争议条款达成了原则性共识。 In the talks, both sides demonstrated a pragmatic, cooperative attitude and reached a principled consensus on several disputed clauses.
- 学校鼓励学生在学习理论的同时培养务实的思维习惯,以应对复杂多变的社会需求。 The school encourages students to develop practical habits of thinking while learning theory, so they can meet complex and changing societal needs.
Usage Guide
Context: politics, business, leadership evaluation, academia, policy
Tone: approving
Do Say
- 这项改革能顺利推进,关键在于团队始终务实,把政策落到当地实际。(This reform can advance smoothly because the team has always been pragmatic and grounded the policy in local realities.)
- 中方代表团以务实立场赢得尊重,双方放下预设,协商出兼顾彼此需求的合作框架。(The Chinese delegation won respect with a pragmatic stance, and both sides set aside their preconceptions and worked out a cooperative framework that meets both sides' needs.)
Don't Say
- 务实 to mean merely 'hardworking' or 'diligent' — 务实 specifically means pragmatic or results-oriented, not simply industrious; use 勤奋 or 努力 for diligence
Origin & History
务 (engage in, be obliged to) + 实 (reality, substance) — to engage with reality; to be grounded in practical matters
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition