难怪
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
nán guài
Pinyin
nán guài
Hanzi breakdown
难 = 又 + 隹 (difficult bird); 怪 = 忄+ 圣 (strange)
Meaning
No wonder; it is not surprising that. As an adverb, expressing understanding of a previously puzzling situation.
Similar to 怪不得, used when new information explains a previously confusing observation. Indicates that something which seemed unusual now makes complete sense given the circumstances.
Examples
- 难怪他这么瘦原来一直在节食。 No wonder he’s so thin—turns out he’s been dieting.
- 难怪销量下降原来竞争对手降价了。 No wonder sales have dropped—turns out the competitor lowered their prices.
- 难怪她不接电话原来手机没电了。 No wonder she didn’t answer the phone—turns out her phone ran out of battery.
Usage Guide
Context: explanation, realization, analysis
Tone: understanding
Do Say
- 难怪项目进展缓慢,原来人手不够。(No wonder the project is progressing slowly; there aren't enough people.)
- 难怪价格这么贵,原来是进口的。(No wonder the price is so expensive; it turns out to be imported.)
Don't Say
- 这很难怪 — use 难以解释 for 'hard to explain'; 难怪 is a fixed expression meaning 'no wonder'
Origin & History
难 (hard) + 怪 (strange) — hard to find strange
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition