磨合
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
mó hé
Pinyin
mó hé
Hanzi breakdown
磨 = 石 (stone) + 麻 (hemp) — a grinding stone; 合 = 人 (person) + 口 (mouth) + 一 (one) — to come together, to fit
Meaning
To run in; to wear smooth through use; to adjust and adapt through mutual accommodation and practice.
Originally a mechanical term for running in a new engine. Widely extended to human relationships, team dynamics, and institutional adaptation. 新团队需要磨合 (new teams need a run-in period) is a common expression. Implies that friction is natural and that through it, something gradually improves.
Examples
- 新发动机需要经历一段磨合期,才能发挥出最佳的运转性能。 A new engine needs a break-in period before it can deliver its best performance.
- 合并后两家公司的企业文化差异明显,需要一段时间相互磨合融合。 After the merger, the two companies’ cultures were clearly different and needed time to adjust and blend.
- 这对搭档起初配合并不默契,但经过数月磨合后逐渐形成了高效的协作模式。 The pair weren’t in sync at first, but after months of working together, they gradually developed an efficient way of collaborating.
Usage Guide
Context: engineering, teamwork, relationships, management
Tone: pragmatic
Do Say
- 这支新组建的团队经过三个月的磨合,如今已能高效协同运转,配合十分默契。(This newly formed team, after three months of adjustment, can now collaborate efficiently and in excellent coordination.)
- 夫妻相处需要不断磨合,才能建立起彼此都舒适的和谐生活节奏。(Couples need constant mutual adjustment to establish a harmonious rhythm of life that is comfortable for both.)
Don't Say
- 把'磨合'用来描述单方面的努力 (磨合 implies mutual adaptation where both parties adjust; for one-sided effort use 适应 or 迁就)
Origin & History
磨 (to grind, to rub) + 合 (to fit together, to combine). Originally: grinding two mechanical parts together until they fit smoothly.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition