纽带
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
niǔ dài
병음
niǔ dài
한자 분석
纽 = 纟 (silk/thread radical) + 丑 (twisted) — a twisted thread forming a knot; 带 = pictograph of a sash/belt with decorative elements — to carry/bind with a belt
뜻
유대; 연결고리
Originally referred to a knot or fastening band. Now used almost exclusively in the metaphorical sense of a bond or connecting link. 文化纽带 (cultural bond), 情感纽带 (emotional bond), 经济纽带 (economic link). Implies a relationship of mutual connection and interdependence. Common in political speeches, academic writing, and formal contexts.
예문
- 共同的历史记忆是连接海内外华人社区的重要文化纽带,跨越地域与时间的阻隔。
- 语言是文化传播最重要的纽带,它不仅承载着一个民族的思想与情感,也是文明交流互鉴的桥梁。
- 这条古老的贸易路线曾是连接东西方文明的重要纽带,推动了丝绸、香料和思想的双向流通。
사용 가이드
맥락: diplomacy, culture, history, society
어조: elevated
올바른 표현
- 中国和东南亚各国之间的经贸往来是双边关系的重要纽带,多年来有力地推动了区域合作与共同发展。(Trade and economic exchanges between China and Southeast Asian countries are an important bond in bilateral relations and have powerfully driven regional cooperation and common development over the years.)
- 家庭是社会最基本的细胞,亲情是维系家庭成员之间最牢固的情感纽带,即便岁月流逝,这份纽带也不会轻易断裂。(The family is the most basic unit of society, and familial affection is the strongest emotional bond holding family members together — even as the years pass, this bond does not easily break.)
피해야 할 표현
- 将'纽带'用于简单的物理连接物 — 纽带 is used metaphorically for bonds between people, groups, or concepts; for physical connectors, describe the object directly
기원과 역사
纽 (knot/button/tie) + 带 (belt/strap/carry) — a knot-and-strap that binds things together
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습