恩情

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal ēn qíng
병음 ēn qíng
한자 분석 恩 = 因 (cause) + 心 (heart) — kindness arising from the heart; 情 = 忄(heart radical) + 青 (blue-green/youth/phonetic) — the feelings of the heart, emotion

깊은 은혜(恩情)

恩情 is intensely personal and relational, describing lasting emotional indebtedness for parental sacrifice, mentorship, or rescue from hardship. Core to Confucian ethics of 报恩 (repaying kindness). Frequently collocates with 难以忘怀 (impossible to forget), 铭记在心 (engrave in the heart), and 报答 (to repay).

예문

  1. 父母含辛茹苦将他抚养成人,这份恩情令他终生难以忘怀。
  2. 她在病榻上仍不忘提及当年邻居救助她一家的恩情,希望有朝一日能够亲自报答。
  3. 老师对他的悉心培育之恩情,在他日后的事业发展中始终是一股不竭的精神力量。

사용 가이드

맥락: family, literature, ethics, social

어조: sincere

올바른 표현

  • 父母用毕生心血养育子女,这份深厚的恩情是任何物质回报都无法完全衡量与偿还的。(Parents devote their entire lives to raising their children, and this profound kindness is something that no material return can fully measure or repay.)
  • 他永远铭记恩师在自己最迷茫的岁月中给予的引导与鼓励,视那段师生情谊为人生中最珍贵的恩情。(He will forever engrave in his heart the guidance and encouragement his mentor gave him during his most uncertain years, regarding that teacher-student bond as the most precious kindness he has received in life.)

피해야 할 표현

  • 这次活动的恩情让我很感动 — 恩情 is reserved for deep, personal, long-lasting gratitude between people with a close bond; it is inappropriate for a single event or casual interaction; say 这次活动让我深受感动 instead

기원과 역사

恩 (grace/favor) + 情 (sentiment/emotion) — the deep emotional dimension of received kindness, creating a lasting bond of gratitude

문화적 배경

시대: Ancient to Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습