HSK 6 — 通讯 to 舞蹈
Vocabulary from 通讯 (tōngxùn) to 舞蹈 (wǔdǎo) covering communication, threats, and arts
소개
Continuing through T into W, this chapter introduces vocabulary for telecommunications, threats and danger, external relations, and performing arts.
These words frequently appear in media, diplomacy, and cultural discussions.
테마
인기 항목
이 챕터의 HSK 6 Vocabulary 전체 (55)
- 通讯 tōng xùn 통신, 연락, 뉴스 기사. 다양한 매체를 통한 정보 교환, 또는 기자가 보내는 보도 기사.
- 同胞 tóng bāo 동포, 같은 나라 사람, 같은 부모에게서 태어난 형제자매. 같은 국적이나 민족적 배경을 공유하는 사람들을 가리킬 때 사용.
- 同行 tóng háng 같은 업종의 동료; 같은 업계 종사자. 같은 분야나 직종에서 일하는 사람들을 가리킨다.
- 同期 tóng qī 같은 시기, 동기. 다른 연도나 상황에서 같은 기간의 데이터나 사건을 비교할 때 쓰인다.
- 同一 tóng yī 같은, 동일한, 바로 그. 둘 이상이 정확히 같은 존재이거나 같은 범주에 속함을 강조.
- 铜牌 tóng pái 동메달. 대회, 특히 스포츠 경기에서 3위에게 수여하는 상.
- 头疼 tóu téng 두통, 골치 아픈, 성가신. 물리적인 머리 통증이나 비유적으로 골치 아픈 문제를 가리킨다.
- 投票 tóu piào 투표하다, 투표. 선거나 의사 결정 과정에서 표를 던지는 행위.
- 透露 tòu lù 드러내다; 밝히다; 누설하다. 정보, 특히 비밀로 유지되어야 할 것을 알리는 것.
- 图书 tú shū 도서, 서적. 특히 기관 관련 맥락에서 책을 가리키는 격식체 용어.
- 徒弟 tú dì 도제, 제자. 스승에게 기술이나 기예를 배우는 사람.
- 途径 tú jìng 방법; 수단; 경로; 접근법. 무언가를 달성하기 위한 방법이나 길.
- 团队 tuán duì 팀, 그룹. 공동의 목표를 위해 함께 일하는 사람들의 집단.
- 推出 tuī chū 출시하다, 내놓다, 도입하다. 새로운 제품, 서비스, 정책, 계획을 선보이는 것.
- 退票 tuì piào 표를 환불하다; 환불. 표를 반환하고 돈을 돌려받는 과정.
- 吞 tūn 삼키다, 꿀꺽 삼키다. 무언가를 입에 넣고 많이 씹지 않고 삼키는 것.
- 托 tuō 맡기다, (손바닥으로) 받치다. 누군가에게 책임을 맡기거나 아래에서 무언가를 지탱하는 것.
- 拖 tuō 끌다; 당기다; 미루다; 질질 끌다. 무언가를 끌어서 옮기거나 행동을 미루는 것.
- 拖鞋 tuō xié 슬리퍼, 샌들. 쉽게 신고 벗을 수 있는 편한 신발.
- 挖 wā 파다, 발굴하다, 퍼내다. 땅에서 물질을 제거하거나 무언가를 꺼내는 것.
- 娃娃 wá wa 아기; 어린아이; 인형. 어린 아이 또는 사람 모양을 한 장난감 인형.
- 哇 wa 와, 아 (감탄사). 감탄이나 강조를 나타내는 문장 끝 조사.
- 外币 wài bì 외화. 자국 이외의 국가에서 발행한 화폐.
- 外部 wài bù 외부의; 바깥의; 외부 부분. 바깥 부분이나 외부에서 오는 요소.
- 外出 wài chū 외출하다, 나가다. 어떤 목적으로 평소 있는 곳을 떠나는 것.
- 外观 wài guān 외관, 겉모습. 바깥에서 본 시각적 외양.
- 外科 wài kē 외과; 외과 부서. 수술 및 외과적 시술을 다루는 의학 전문 분야.
- 外来 wài lái 외래의, 외부의, 밖에서 온. 특정 장소나 체계 밖에서 비롯된 것.
- 外头 wài tou 밖, 바깥. 바깥 구역을 가리키는 구어체 표현.
- 外衣 wài yī 겉옷; 코트; 재킷. 다른 옷 위에 입는 의류.
- 外资 wài zī 외자, 해외 투자. 외국 기업이 투자하는 자금이나 자산.
- 弯曲 wān qū 구불구불한, 굽은. 곧지 않은, 곡선이나 굴곡이 있는.
- 顽皮 wán pí 장난꾸러기인; 개구쟁이인; 짓궂은. 아이나 동물이 장난스럽게 말을 안 듣는 것을 묘사한다.
- 顽强 wán qiáng 끈질긴, 불굴의, 굴하지 않는. 어려움에도 강한 의지와 인내를 보이는 것.
- 王后 wáng hòu 왕비 (왕의 아내로서). 재위 중인 왕의 아내.
- 王子 wáng zǐ 왕자. 왕이나 여왕의 아들, 또는 왕실 남성 구성원.
- 网吧 wǎng bā PC방, 인터넷 카페. 돈을 내고 컴퓨터와 인터넷을 이용하는 곳.
- 网页 wǎng yè 웹페이지. 월드와이드웹 상의 단일 콘텐츠 페이지.
- 往后 wǎng hòu 앞으로; 이후에; 나중에. 현재부터 미래를 향한 시간을 나타낸다.
- 往来 wǎng lái 왕래, 교류, 오가다. 오가는 움직임, 또는 사람이나 장소 간의 교류.
- 往年 wǎng nián 예년, 지난 몇 년. 지나간 해들, 종종 현재와 비교할 때 사용.
- 望见 wàng jiàn 멀리 보다; 눈에 띄다; 저 멀리서 발견하다.
- 危机 wēi jī 위기, 긴급 상황. 긴급한 대응이 필요한 위험하거나 불안정한 상황.
- 威胁 wēi xié 위협하다, 위협. 협박하거나 누군가 또는 무언가에 위험을 가하는 것.
- 微波炉 wēi bō lú 전자레인지. 마이크로파를 이용해 음식을 데우는 주방 가전.
- 维生素 wéi shēng sù 비타민. 신체의 정상적인 기능에 필수적인 유기 영양소.
- 为此 wèi cǐ 이를 위해, 이 때문에, 이 목적으로. 목적이나 원인을 나타내는 접속사.
- 为何 wèi hé 왜; 무슨 이유로. 원인이나 목적을 묻는 격식있거나 문학적인 표현.
- 文娱 wén yú 문화·오락 활동, 레크리에이션. 文化娱乐의 줄임말.
- 卧铺 wò pù 침대칸, 침대차. 장거리 열차의 침대 객실.
- 乌云 wū yún 먹구름; 검은 구름. 비나 폭풍을 예고하는 불길한 구름.
- 无边 wú biān 끝없는, 무한한, 한없는. 가장자리나 경계가 없는 것.
- 无关 wú guān 무관한, 관계없는. 사물 간에 연결이 없음을 나타낸다.
- 无效 wú xiào 무효인; 효과가 없는; 효력이 없는. 효과나 법적 효력이 없는 것.
- 舞蹈 wǔ dǎo 무용, 춤. 음악에 맞춰 표현하는 움직임의 예술 형식.
WordLoci에서 연습하기
WordLoci에서 예문, 오디오, 퀴즈, 간격 반복으로 학습하세요.