思いつく

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral おもいつくomoitsuku
Reading おもいつく
Romaji omoitsuku
Kanji breakdown 思 (omo/shi) — think, thought
Pronunciation /o.mo.i.tsɯ.kɯ/

Meaning

To think of; to hit upon; to come up with. Having a sudden idea or inspiration.

A Group 1 (godan) compound verb from 思い (thought) + つく (to attach/arrive). Conjugates as 思いつく → 思いつかない → 思いついた. Describes the moment an idea suddenly comes to mind rather than deliberate thinking. The noun form 思いつき means 'a sudden idea' and can imply the idea is impulsive or not well thought out.

Examples

  1. いいアイデアを思いついた。 I came up with a great idea!
  2. 何も思いつかなくて困っている。 I'm stuck because I can't think of anything.
  3. 散歩中に解決策を思いつくことがある。 Sometimes I hit upon a solution while taking a walk.

Usage Guide

Context: creativity, problem-solving, daily life

Tone: neutral

Origin & History

Compound of 思い (omoi, thought/feeling) and つく (tsuku, to attach/arrive at). The image is of a thought 'arriving at' or 'attaching to' one's mind — capturing the spontaneous nature of inspiration.

Cultural Context

Era: Classical

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition