让步

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral ràng bù
ピンイン ràng bù
漢字の分解 让 = 言 + 襄 (speech + surround — to verbally yield); 步 = 止 + 少 (stop/foot — a step)

意味

譲歩する、(交渉で)譲る

Used in diplomatic talks, commercial negotiations, personal disputes, and international relations. 相互让步 (mutual concessions) is a key concept in conflict resolution. 在原则问题上不让步 (no concession on matters of principle) is a standard political expression.

例文

  1. 经过多轮艰苦磋商,谈判双方最终各自作出了适度让步,签署了框架协议。
  2. 为了维护这段珍贵的友谊,她选择在这件小事上主动让步。
  3. 在涉及国家主权的原则性问题上绝不让步,是这位外交官一贯坚守的立场。

使い方ガイド

場面: negotiation, diplomacy, personal relationships, business

トーン: neutral

正しい言い方

  • 贸易谈判的成功离不开双方在关键议题上的相互让步与灵活变通。(The success of trade negotiations is inseparable from both parties making mutual concessions and demonstrating flexibility on key issues.)
  • 她意识到一味坚持己见只会加剧矛盾,于是决定适度让步,为双方找到一个都能接受的解决方案。(She realised that stubbornly insisting on her own position would only intensify the conflict, so she decided to make a moderate concession and find a solution both parties could accept.)

避ける言い方

  • 他让步了这道题给我 — use 他把这道题让给了我 or 他谦让了这道题; 让步 means to concede ground in a dispute, not to yield a physical object or opportunity to someone

起源と歴史

让 (yield/give way) + 步 (step) — to take a step back and give way to the other party

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復