架子
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
jià zi
ピンイン
jià zi
漢字の分解
架 = 木 + 加 (wood + add — a frame made of wood or other materials); 子 = pictograph of a child (common noun suffix)
意味
(物)枠・棚・台/(比喩)気取り・偉ぶり
In its literal sense, 架子 refers to any supporting structure. Figuratively, 摆架子 (to put on airs) is a common expression criticising someone who acts superior or refuses to mingle with ordinary people. The dual usage is well understood by all speakers.
例文
- 书房里靠墙摆着一排实木书架,上面整齐地摆放着各类书籍和摆件。
- 他虽然功成名就,却从不摆架子,对待任何人都平易近人、谦逊有礼。
- 这位年轻教授没有丝毫学术架子,愿意耐心回答学生提出的任何问题。
使い方ガイド
場面: everyday life, social commentary, construction, culture
トーン: neutral
正しい言い方
- 在中国传统文化语境中,一个人若是功成名就后开始摆架子、端着身份不与普通人交往,往往会被认为是忘本的表现,在民间评价中也会大打折扣。(In the context of traditional Chinese culture, if a person, after achieving success and fame, begins to put on airs and distances themselves from ordinary people by standing on ceremony, this is often seen as a sign of forgetting one's roots, which significantly detracts from their reputation in popular opinion.)
- 施工队搭好脚手架后,工人们便可以沿着这套坚固的架子逐层攀升,对整栋建筑的外立面进行全面的修缮与翻新作业。(After the construction team had erected the scaffolding, the workers were able to climb level by level along this sturdy frame to carry out comprehensive repair and renovation work on the exterior facade of the entire building.)
避ける言い方
- 架子 has two clearly distinct meanings: literal (frame/rack/shelf) and figurative (airs/pretentiousness). Do not use 架子 for emotional pride (骄傲) or simple vanity (虚荣) — it specifically refers to the social behavior of acting superior or unapproachable towards others.
起源と歴史
架 (frame; rack; to prop up) + 子 (noun suffix; child — forming a noun for a structural frame or stand)
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復