Emotions & Inner States
Vocabulary for feelings, psychology, motivation, and emotional nuance
Introducción
Este capítulo organiza vocabulario japonés esencial alrededor de "Emotions & Inner States", para que aprendas palabras junto con las situaciones donde realmente se usan.
Cuando domines este grupo, te resultará mucho más natural hablar del tema y reconocer estas palabras en lectura, escucha y conversación diaria.
Temas
Más populares
- 1 充実 Plenitud; completitud; solidez. Describe un estado de abundancia, satisfacció...
- 2 共感 Simpatía; empatía; resonar con los sentimientos de otra persona. Compartir la...
- 3 同情 Simpatía; compasión; lástima. Sentir pena por la desgracia ajena.
- 4 同感 Acuerdo; mismo sentir; sintonía. Compartir la misma opinión o sentimiento que...
- 5 孤独 Soledad; aislamiento. Estar solo y sentirse desconectado de los demás.
JLPT N2 Vocabulary: todas las entradas de este capítulo (52)
- 愛国心 あいこくしん Patriotismo; sentimientos patrióticos. Un sentimiento de amor y devoción hacia el propio país.
- 愛想 あいそ Amabilidad; simpatía; sociabilidad. Una manera agradable de relacionarse con los demás.
- 愛着 あいちゃく Apego; cariño; afecto, especialmente hacia objetos o lugares con los que uno se ha encariñado.
- 諦め あきらめ Resignación; aceptación. Rendirse ante algo o aceptar un resultado que no se puede cambiar.
- 焦り あせり Impaciencia; ansiedad por sentirse presionado. Una inquieta sensación de urgencia o frustración.
- 意欲 いよく Motivación; impulso; entusiasmo. Una fuerte voluntad o deseo de hacer algo.
- 苛立ち いらだち Irritación; molestia; frustración. Un sentimiento de agitación o malestar.
- 違和感 いわかん Sensación de incomodidad; sentirse fuera de lugar. Una inquietante sensación de que algo no está del todo bien.
- うぬぼれ うぬぼれ Vanidad; engreimiento; arrogancia. Una opinión inflada de uno mismo.
- 思いやり おもいやり Consideración; empatía; compasión. Preocuparse por los sentimientos de los demás y ser amable.
- 顔色をうかがう かおいろをうかがう Leer la cara de alguien; ser sensible al estado de ánimo de otra persona. Evaluar los sentimientos de alguien a través de su expresión.
- 悲しみ かなしみ Tristeza; pena; aflicción. Un profundo sentimiento de pérdida o infelicidad.
- 気兼ね きがね Reserva; inhibición; reparos por temor a molestar a los demás.
- 共感 きょうかん Simpatía; empatía; resonar con los sentimientos de otra persona. Compartir la experiencia emocional de alguien.
- 恐竜 きょうりゅう Dinosaurio. Un grupo extinto de grandes reptiles que dominaron la Tierra durante la Era Mesozoica.
- 屈辱 くつじょく Humillación; deshonra. Un doloroso sentimiento de vergüenza o degradación.
- 軽蔑 けいべつ Desprecio; desdén; menosprecio. Mirar a alguien por encima del hombro con falta de respeto.
- 心構え こころがまえ Preparación mental; disposición de ánimo. Tener la actitud adecuada ante una situación.
- 孤独 こどく Soledad; aislamiento. Estar solo y sentirse desconectado de los demás.
- 罪悪感 ざいあくかん Culpabilidad; remordimiento. La sensación de haber hecho algo malo.
- 寂しさ さびしさ Soledad; desolación. El sentimiento de estar solo o de echar de menos a alguien.
- 自尊心 じそんしん Autoestima; amor propio; orgullo de uno mismo.
- 実感 じっかん Sensación real; vivencia genuina. Una percepción auténtica y de primera mano de algo.
- 嫉妬 しっと Celos; envidia. Un sentimiento doloroso provocado por las ventajas de otra persona o por rivales sentimentales.
- 嫉妬心 しっとしん Sentimiento de celos; envidia interior. La experiencia emocional interna de los celos.
- 充実 じゅうじつ Plenitud; completitud; solidez. Describe un estado de abundancia, satisfacción o buena equipación.
- 執着 しゅうちゃく Apego; obsesión; fijación. Aferrarse de forma persistente a algo, a menudo de manera poco saludable.
- 情勢 じょうせい Estado de las cosas; situación; condiciones. Se refiere al estado actual o la tendencia de los acontecimientos, especialmente en política...
- 情緒 じょうちょ Emoción; sentimiento; atmósfera. Una palabra con matices para cualidades emocionales sutiles o el ambiente de un lugar.
- 情熱 じょうねつ Pasión; entusiasmo; ardor. Un impulso emocional intenso dirigido hacia un objetivo o actividad.
- 情報源 じょうほうげん Fuente de información; fuente de inteligencia. El origen o proveedor de noticias, datos o conocimientos.
- 職人気質 しょくにんかたぎ Espíritu artesanal; temperamento de artesano. El orgullo, la dedicación y el perfeccionismo característicos de los artesanos expertos.
- 心境 しんきょう Estado de ánimo; estado mental. La condición psicológica interior o el ánimo de alguien en un momento dado.
- 心情 しんじょう Sentimiento; emociones; el corazón. El estado emocional o los sentimientos íntimos de una persona.
- 絶望 ぜつぼう Desesperación; desesperanza. La pérdida total de esperanza o expectativa.
- 羨望 せんぼう Envidia; admiración anhelante. El sentimiento de desear lo que tiene otra persona.
- 憎悪 ぞうお Odio; aborrecimiento; aversión profunda. Un intenso sentimiento de hostilidad y repulsión hacia alguien o algo.
- 醍醐味 だいごみ El verdadero placer; el encanto auténtico; lo mejor de algo. El disfrute quintaesencial de algo.
- 痛感 つうかん Sentir vivamente; tomar plena conciencia de algo. Una conciencia profunda, casi dolorosa, de algo.
- 手間を惜しむ てまをおしむ Escatimar esfuerzo; ser reacio a poner el trabajo necesario. Evitar el esfuerzo o hacer las cosas a medias.
- 同感 どうかん Acuerdo; mismo sentir; sintonía. Compartir la misma opinión o sentimiento que otra persona.
- 同情 どうじょう Simpatía; compasión; lástima. Sentir pena por la desgracia ajena.
- 情け なさけ Lástima; compasión; misericordia; clemencia. Un profundo sentimiento de bondad y preocupación por los demás.
- 人情 にんじょう Humanidad; empatía; bondad; sentimiento humano. El lado cálido y compasivo de la naturaleza humana.
- ノイローゼ ノイローゼ Neurosis; crisis nerviosa; angustia mental. Un estado de agotamiento mental o preocupación obsesiva.
- 恥 はじ Vergüenza; bochorno; deshonra. Un sentimiento de humillación o pérdida del honor.
- 一目惚れ ひとめぼれ Amor a primera vista. Enamorarse en el momento en que se ve a alguien por primera vez.
- 侮辱 ぶじょく Insulto; afrenta; desprecio. Un acto o declaración que muestra falta de respeto y daña la dignidad de alguien.
- 八つ当たり やつあたり Descargar la ira en alguien; desahogar la frustración con una persona o cosa ajena al problema.
- 落胆 らくたん Desánimo; abatimiento; decepción. El sentimiento de perder el ánimo tras un contratiempo.
- 朗報 ろうほう Buenas noticias; noticias alegres; gratas nuevas. Una información bienvenida.
- 虚しさ むなしさ Vacío; futilidad; sinsentido. Sensación de que algo carece de significado o está vacío.
Practica esto en WordLoci
Aprende con ejemplos, audio, cuestionarios y repetición espaciada en WordLoci.