て JLPT N2 Vocabulary
Browse 59 JLPT N2 Vocabulary entries for Japanese under て.
Kana て
- 提携する ていけいする Asociarse; establecer una alianza o acuerdo de colaboración con otra parte.
- 帝国 ていこく Imperio; gran Estado soberano gobernado por un emperador. Se usa tanto en sentido histórico como metafórico.
- 体裁 ていさい Apariencia externa; aspecto; cómo algo se ve ante los demás. A menudo implica preocupación por la imagen social.
- 提唱 ていしょう Promoción; propuesta. Presentar públicamente una teoría, idea o iniciativa para que otros la consideren.
- 低迷する ていめいする Estancarse; estar en un bache. Describe un período prolongado de bajo rendimiento o estancamiento.
- 定理 ていり Teorema; proposición matemática o lógica que ha sido demostrada como verdadera.
- 適応 てきおう Adaptación; proceso de ajustarse a nuevas condiciones, entornos o circunstancias.
- 手際 てぎわ Destreza; habilidad para realizar tareas de forma eficiente y fluida.
- 手際がいい てぎわがいい Hábil; eficiente. Describe a alguien que realiza las tareas con destreza y fluidez.
- 手口 てぐち Modus operandi; técnica o truco delictivo utilizado para engañar o cometer un crimen.
- テクノロジー テクノロジー Tecnología; aplicación del conocimiento científico con fines prácticos.
- 手数 てすう Molestia; esfuerzo; los pasos o el trabajo necesarios para realizar algo.
- 手すり てすり Pasamanos; barandilla; barra o raíl para agarrarse y mantener el equilibrio en escaleras o balcones.
- 撤去する てっきょする Retirar; llevarse o desmantelar algo que estaba instalado o colocado.
- 鉄鋼 てっこう Acero y hierro; los metales considerados colectivamente, especialmente como material industrial.
- 撤退する てったいする Retirarse; replegarse de una posición, mercado o compromiso.
- 手取り てどり Salario neto; ingresos tras las deducciones de impuestos y seguros.
- 手のひら てのひら Palma de la mano; la superficie interior y plana de la mano.
- 手配 てはい Gestiones; preparativos. El acto de organizar con antelación los recursos, personas o la logística necesarios.
- 手はず てはず Preparativos; plan; la secuencia de pasos o disposiciones establecidos con antelación.
- 手筈を整える てはずをととのえる Realizar los preparativos; poner los planes en orden para que todo esté listo.
- 手引き てびき Orientación; guía o manual. También significa ayudar a alguien o actuar como intermediario.
- 展望 てんぼう Una vista o perspectiva; las expectativas de futuro o un panorama desde un punto elevado.
- 展望台 てんぼうだい Un mirador o plataforma de observación; una estructura construida para disfrutar de vistas panorámicas.
- 手がつけられない てがつけられない Fuera de control; incontrolable; sin remedio. Describe una situación en la que no se puede hacer nada.
- 的確 てきかく Exacto; preciso; acertado. Describe algo que da en el clavo.
- 適宜 てきぎ Como corresponda; según se considere oportuno; adecuadamente. Indica actuar según las circunstancias.
- 適正 てきせい Razonable; justo; adecuado. Describe algo correctamente establecido o equilibrado de forma apropiada.
- てくてく てくてく Caminando a paso firme; avanzando con constancia a lo largo de una gran distancia. Describe un andar persistente y decidido.
- てっきり てっきり Sin duda; con toda certeza. Expresa una firme convicción que resulta ser errónea.
- 手回し てまわし Accionado a mano; realizar preparativos con antelación. Describe dispositivos accionados manualmente o arreglos previos.
- 手元 てもと A mano; cerca; en las proximidades. Se refiere al área al alcance de las manos o a las cosas que uno tiene en su posesión.
- 手当 てあて Complemento salarial; subsidio; plus. Retribución adicional al salario base destinada a fines específicos.
- 提言 ていげん Propuesta; moción; recomendación. Una sugerencia formal presentada para su consideración, a menudo con el fin de mejorar una política o p...
- 定住 ていじゅう Asentamiento; residencia permanente. Vivir en un mismo lugar de forma estable y permanente.
- 転居 てんきょ Mudanza; cambio de domicilio. El acto de trasladar la propia residencia.
- 手間を惜しむ てまをおしむ Escatimar esfuerzo; ser reacio a poner el trabajo necesario. Evitar el esfuerzo o hacer las cosas a medias.
- 点滴 てんてき Suero intravenoso; gotero. Método de administrar líquidos o medicamentos directamente en una vena.
- 天候不良 てんこうふりょう Mal tiempo; condiciones meteorológicas adversas. Usado de forma formal para justificar cancelaciones o retrasos.
- 天災 てんさい Catástrofe natural; desastre natural; fuerza mayor. Una calamidad causada por las fuerzas de la naturaleza.
- 天体 てんたい Cuerpo celeste; astro; objeto astronómico. Un objeto natural en el espacio, como una estrella, un planeta o una luna.
- 天体観測 てんたいかんそく Observación astronómica; contemplación del cielo estrellado. El acto de observar cuerpos celestes.
- 天体望遠鏡 てんたいぼうえんきょう Telescopio astronómico. Un telescopio diseñado para observar objetos celestes.
- 天然記念物 てんねんきねんぶつ Monumento natural. Una planta, animal, formación geológica o mineral designado oficialmente para su protección.
- 定期刊行物 ていきかんこうぶつ Publicación periódica; publicación editada a intervalos regulares. Incluye revistas, publicaciones académicas y boletines informativos.
- 定時 ていじ Hora fija; hora habitual; hora establecida. Hace referencia especialmente al fin oficial de la jornada laboral.
- 停滞 ていたい Estancamiento; paralización; retraso. Estado en el que el progreso se ha detenido o ralentizado de forma significativa.
- 定年 ていねん Edad de jubilación; edad de jubilación obligatoria. La edad a la que se requiere o se espera que los empleados se jubilen de una empresa.
- 転換 てんかん Conversión; cambio; transformación. Un giro o cambio significativo en la dirección, política o método.
- 手がける てがける Encargarse de; gestionar; trabajar en; tener experiencia con. Se usa para proyectos u obras creativas en las que uno ha participado.
- 手が込む てがこむ Ser intrincado; ser elaborado; ser complicado; requerir gran habilidad o esfuerzo.
- 手に余る てにあまる Superar la propia capacidad; ser inmanejable; ser más de lo que uno puede afrontar.
- 照れる てれる Sentir vergüenza; sentirse tímido; sentirse cortado; sentirse incómodo por un elogio o por ser el centro de atención.
- 手を打つ てをうつ Tomar medidas; actuar; hacer frente a un problema antes de que empeore.
- 手を組む てをくむ Unir fuerzas; asociarse; colaborar; entrelazar las manos.
- 手を尽くす てをつくす Agotar todos los medios posibles; probar todas las opciones. Se usa cuando alguien hace todo lo que está en su mano para lograr un result...
- 手を引く てをひく Retirarse de un trato o de una implicación; lavarse las manos de algo. Indica la decisión deliberada de dejar de participar.
- 手を焼く てをやく No saber qué hacer con alguien o algo; estar perdido; tener dificultades para lidiar con una situación problemática.
- 適合する てきごうする Ajustarse a; adaptarse a; cumplir con. Indica que algo satisface unos requisitos o normas.