琢磨
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
informal
zuó mo
Pinyin
zuó mo
Desglose de hanzi
琢 = 王 + 豕 (jade radical + pig — to carve/shape); 磨 = 麻 + 石 (hemp + stone — to grind/polish)
Significado
Pensar detenidamente; darle vueltas; tratar de averiguar.
A versatile colloquial verb for deliberate mental effort. Can mean to ruminate on a problem, to work out someone's intentions, or to refine one's craft over time. Used across formal and informal registers, with the second reading (zuómo) being the common colloquial pronunciation.
Ejemplos
- 他反复琢磨这道数学难题,终于在深夜灵光一闪,找到了突破口并完成了完整的证明。
- 领导层花了好几天时间琢磨如何向员工传达这一重大人事变动,以尽量减少不必要的恐慌。
- 这位老画家一生都在琢磨笔墨技法,每一幅作品都凝聚了他对传统绘画精髓的深刻理解。
Guía de uso
Contexto: problem-solving, arts, social interaction, daily life
Tono: neutral
Correcto
- 他仔细琢磨了领导的话,意识到这番表态其实暗含着对他工作方向的重要提示和期待。(He carefully pondered what his supervisor said and realised that the remarks actually contained important hints and expectations about the direction of his work.)
- 要把一首曲子演奏得出神入化,演奏者需要长时间地琢磨作曲家的创作意图和情感内涵。(To perform a piece of music with consummate artistry, a performer needs to spend a long time pondering the composer's creative intent and emotional content.)
Incorrecto
- 我在琢磨他的脸 — unless studying an artistic portrayal; for observing someone's appearance or expression use 打量 or 端详 instead
Origen e historia
琢 (to carve/polish jade — to refine) + 磨 (to grind/polish — to work at)
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada