演艺圈

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal yǎn yì quān
Pinyin yǎn yì quān
Desglose de hanzi 演 = 氵+ 寅 (perform/unfold); 艺 = 艹 (grass/growth) + 云 (cloud — skill cultivated like a growing plant); 圈 = 囗 (enclosure) + 卷 (roll — a bounded, rolling social sphere)

Significado

mundo del espectáculo; industria del entretenimiento

A widely used colloquial term encompassing film, television, music, and stage performance. Often carries connotations of glamour, competition, and the pressures of public life. Common in gossip media and entertainment journalism. Related: 娱乐圈 (entertainment circle, more colloquial), 影视圈 (film and TV circle).

Ejemplos

  1. 她凭借一部现象级网剧迅速走红,成功杀入演艺圈,短短两年内便跻身一线女演员行列。
  2. 演艺圈表面风光无限,背后却暗流涌动,激烈的竞争、资本的操控以及复杂的人际关系让许多新人苦不堪言。
  3. 随着监管部门对演艺圈乱象的持续整治,偷税漏税、天价片酬等问题逐渐得到遏制,行业生态正在缓慢重建。

Guía de uso

Contexto: entertainment, media, celebrity culture

Tono: neutral

Correcto

  • 混迹演艺圈多年,她深知在这个名利场中,人脉资源和商业价值往往比单纯的演技更能决定一个艺人的长远发展。(Having spent many years in the entertainment industry, she knows full well that in this arena of fame and fortune, connections and commercial value often determine an artist's long-term trajectory more than pure acting ability.)
  • 近年来演艺圈的整体风气有所好转,越来越多的艺人开始注重作品质量而非单纯追求流量和曝光率。(The overall atmosphere in the entertainment industry has improved somewhat in recent years, with more and more artists beginning to focus on the quality of their work rather than simply chasing traffic and exposure.)

Incorrecto

  • 他在演艺圈工作为了赚钱 — restructure as 他进入演艺圈是为了赚钱 or 他在演艺圈工作,主要目的是赚钱; the original phrasing is grammatically awkward in Mandarin

Origen e historia

演艺 (performing arts: 演 perform + 艺 art/skill) + 圈 (circle/sphere — 囗 enclosure + 卷 roll, denoting a bounded social world)

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada