眼红

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal yǎn hóng
Pinyin yǎn hóng
Desglose de hanzi 眼 = 目 (eye) + 艮 (firm/stop — the eye fixed in a steady gaze); 红 = 糸 (silk/thread) + 工 (work — originally a reddish-pink dyed silk)

Significado

tener envidia; estar celoso

Used to express strong envy or covetousness: 看得眼红 (to look on with envy), 眼红别人的成功 (envious of someone else's success). In contexts of conflict, can also suggest bloodshot eyes from anger — 杀红了眼 (red-eyed with killing frenzy). The figurative jealousy usage is far more common in modern speech.

Ejemplos

  1. 邻居刚买了一辆豪车停在门口,引得附近不少人眼红,背后议论纷纷,猜测他究竟是靠什么发的家。
  2. 在高度竞争的娱乐圈里,一旦某位新人突然爆红,往往会有人眼红而散布各种未经证实的负面信息来打压对方。
  3. 她对同事所获得的荣誉奖项感到眼红,但这种情绪反而激励她更加刻苦地投入到自己的研究工作中去。

Guía de uso

Contexto: everyday, social dynamics, interpersonal, figurative

Tono: negative

Correcto

  • 看到昔日同学个个功成名就,他心里难免有些眼红,但这种情绪也让他重新审视自己的职业规划,决心做出改变。(Seeing his former classmates all achieving success and recognition, he could not help feeling a twinge of envy deep down, but this feeling also prompted him to re-examine his own career plans and resolve to make changes.)
  • 市场上这款产品的销量一路飙升,竞争对手眼红之余开始加快推出同类产品,整个行业的创新节奏由此明显加速。(As this product's sales soared in the market, competitors, green with envy, began to accelerate the launch of similar products, noticeably quickening the pace of innovation across the entire industry.)

Incorrecto

  • 他眼红了因为哭泣 — while 眼红 can mean physically red eyes, the literal cause should be described more naturally as 他哭得眼睛都红了; 眼红 alone as a standalone adjective primarily conveys envy in modern usage and may cause misunderstanding without context

Origen e historia

眼 (eye — 目 eye + 艮 firm/hard gaze) + 红 (red — 糸 silk + 工 work, originally a pinkish-red color) — the reddening of eyes from intense emotion such as envy, crying, or rage

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada