就任

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal jiù rèn
Pinyin jiù rèn
Desglose de hanzi 就 = 京 (tall place) + 尤 (phonetic) — to approach, to take up; 任 = 亻(person) + 壬 (phonetic) — duty, post, to appoint

Significado

Asumir un cargo; tomar posesión de un puesto.

Describes formally taking on a new position, particularly in government, academia, or senior management. Slightly less ceremonial than 就职 — 就任 emphasises entering into a role and its responsibilities, while 就职 often implies a formal inauguration ceremony. Commonly followed by a position title: 就任总统 (assume the presidency), 就任校长 (take up the role of principal).

Ejemplos

  1. 新任市长正式就任后,第一件事便是深入基层调研,广泛听取民意。
  2. 他放弃了待遇优厚的私企职位,选择就任边远山区的援助专员,令同事钦佩。
  3. 董事会宣布,前财务总监将于下月正式就任公司首席执行官一职。

Guía de uso

Contexto: politics, business, official appointments, news

Tono: neutral

Correcto

  • 她上周正式就任集团副总裁,主管市场部门。(She officially took up the post of group vice president last week, overseeing the marketing division.)
  • 新校长就任以来,推行了一系列教学改革,得到师生广泛好评。(Since the new principal assumed the role, she has implemented a series of teaching reforms, winning broad praise from staff and students.)

Incorrecto

  • 他明天就任新工作。(就任 is for formal posts and positions — for starting a new job in general, use 入职 or 上班)

Origen e historia

就 (to go to, to take up) + 任 (duty, post, to appoint). Together: to go to and take on a duty; to assume a post. A classical administrative compound still widely used today.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada