Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal jiàn
Pinyin jiàn
Desglose de hanzi 贱 = 贝 (shell/money) + 戋 (small) — low value

Significado

Vil; despreciable; (también) barato.

Has multiple related meanings: (1) low price (商品很贱), (2) lowly status (historically 贱民 meant lower castes), (3) despicable behavior. In modern slang, can be used self-deprecatingly or to tease friends. Can be quite offensive depending on context.

Ejemplos

  1. 这种行为太贱了,根本不值得尊重。
  2. 他总是贱嗖嗖的,喜欢占别人便宜。
  3. 过去这种布料很贱,现在反而成了稀罕物。

Guía de uso

Contexto: criticism, slang, everyday

Tono: negative

Correcto

  • 他这人太贱了,别理他。(This guy is so despicable, don't bother with him.)
  • 别那么贱,有点骨气好不好?(Don't be so pathetic, have some backbone, okay?)

Incorrecto

  • 在正式场合用'贱'来侮辱人 (Don't use 贱 to insult people in formal settings — it's very offensive and vulgar; in professional contexts it's completely inappropriate)

Origen e historia

Originally depicted money or shells (贝) being divided (戋), indicating something of low value. Extended from low price to low status and moral character.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada