动不动
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
colloquial
dòng bu dòng
Pinyin
dòng bu dòng
Desglose de hanzi
动 = 云 + 力 (to move/act); 不 = negation particle; 动 repeated = indicating habitual, hair-trigger behaviour
Significado
A la mínima; por cualquier cosa (con tono crítico).
Almost always carries a critical or disapproving tone. It implies that someone reacts too quickly or too frequently to minor stimuli — getting angry too easily, crying too readily, or making threats impulsively. Common in colloquial speech as gentle criticism of someone's overreactions.
Ejemplos
- 他动不动就发脾气,同事们都不敢轻易跟他说话。
- 这孩子动不动就哭鼻子,让家长十分头疼。
- 一遇到困难,他动不动就打退堂鼓,缺乏坚持的勇气。
Guía de uso
Contexto: behaviour, criticism, personality, colloquial
Tono: negative
Correcto
- 他动不动就以辞职相威胁,时间一长,领导也不再认真对待了。(He always threatens to quit at the slightest thing, and after a while, management no longer took it seriously.)
- 青少年动不动就沉迷手机,家长需要适当引导而非一味指责。(Teenagers are always getting absorbed in their phones at the slightest opportunity; parents need to guide them appropriately rather than simply criticising.)
Incorrecto
- 他动不动地努力工作 — 动不动 has a fixed idiomatic meaning of habitual impulsive or excessive behaviour; it cannot be used positively or neutrally as a general adverb
Origen e historia
动 (to move/act) + 不动 (not moving) — the paradoxical pairing means 'at every slight movement', i.e. at the slightest provocation
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada