得意扬扬

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral dé yì yáng yáng
Pinyin dé yì yáng yáng
Desglose de hanzi 得 = to obtain; 意 = 心 + 音 (intention/feeling); 扬 = 扌 + 昜 (to raise/display) ×2

Significado

Ufano; satisfecho de sí mismo de forma ostentosa (con matiz crítico).

A four-character idiom with a mildly critical connotation — implying excessive or unbecoming pride. Often used to describe someone who flaunts their achievement, which in Chinese culture can be viewed as lacking humility.

Ejemplos

  1. 他通过考试后得意扬扬地向同学们炫耀成绩单。
  2. 获奖后她没有得意扬扬,而是低调地感谢了整个团队。
  3. 对手在赢得首局后得意扬扬,却在随后几局中连连失误。

Guía de uso

Contexto: criticism, narrative, social commentary

Tono: mildly critical

Correcto

  • 他刚晋升便得意扬扬,令同事们颇为不满。(He was insufferably smug right after his promotion, which annoyed his colleagues.)
  • 竞争对手得意扬扬地宣布占领了市场份额,却不知危机已悄然逼近。(The rival boasted triumphantly about capturing market share, unaware that a crisis was quietly approaching.)

Incorrecto

  • 他很得意扬扬 — redundant intensification; 得意扬扬 is already an intensified form; use 他得意扬扬的 as a modifier or 他显得得意扬扬

Origen e historia

得意 (pleased with oneself) + 扬扬 (flaunting/high-spirited — reduplication for intensity)

Contexto cultural

Época: Classical origins

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada