错综复杂

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal cuò zōng fù zá
Pinyin cuò zōng fù zá
Desglose de hanzi 错 = interweave; 综 = 纟+ 宗 (weave together); 复 = again, complex; 杂 = mixed

Significado

Intrincado y complejo; enmarañado; enrevesado.

Used for relationships, political situations, business dealings, or any scenario where multiple factors intertwine making analysis difficult. Stronger than just 复杂, emphasizing the tangled, interwoven nature of the complexity.

Ejemplos

  1. 中东地区的局势错综复杂,涉及多国利益博弈。
  2. 这起案件错综复杂,牵涉到多个部门和数十名嫌疑人。
  3. 公司内部的人事关系错综复杂,新来的经理需要时间摸清情况。

Guía de uso

Contexto: politics, analysis, situations

Tono: serious

Correcto

  • 这个问题错综复杂。(This problem is extremely complex.)
  • 国际形势错综复杂。(The international situation is intricate and complex.)

Incorrecto

  • 这道数学题错综复杂 (Too dramatic for a math problem — use 复杂 or 难 instead)

Origen e historia

Classical idiom combining 错综 (interwoven, crossing) + 复杂 (complex). 错综 originally described patterns where threads cross and interlace.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada