悲哀
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
bēi āi
Pinyin
bēi āi
Desglose de hanzi
悲 = 非 (not) + 心 (heart); 哀 = 衣 (clothing) + 口 (mouth, mourning cries)
Significado
Tristeza profunda; pesar; aflicción.
Describes a profound, often dignified sadness. More literary than 难过 (sad) and less intense than 悲痛 (grief-stricken). Can describe both emotional states and situations that evoke sadness.
Ejemplos
- 得知老友离世的消息,他陷入了深深的悲哀之中。
- 人生最大的悲哀莫过于活着却失去了希望。
- 她脸上带着一种说不出的悲哀,让人看了心疼。
Guía de uso
Contexto: emotions, literature, reflection
Tono: melancholic
Correcto
- 这是一个悲哀的时代。(This is a sorrowful era.)
- 他的眼神充满悲哀。(His eyes are full of sorrow.)
Incorrecto
- 对小事说'悲哀' (Don't use 悲哀 for minor disappointments — it implies profound sadness)
Origen e historia
悲 (sad) + 哀 (grief). Both characters relate to sorrow, combining for emphasis.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada