HSK 6 — 炒股 to 错过
Vocabulary from 炒股 (chǎogǔ) to 错过 (cuòguò) covering finance, punishment, and mistakes
Introducción
From Ch through C, this chapter introduces vocabulary for financial activities, consequences, achievements, and missed opportunities.
These words help express complex situations in professional and personal contexts.
Temas
Más populares
- 1 从不 Nunca; jamás. Enfatiza que algo nunca ha ocurrido o nunca se hace.
- 2 从没 Nunca haber; no haber hecho nunca. Indica que algo no ha ocurrido hasta el pr...
- 3 冲击 Impactar; golpear; impacto; conmoción. Colisión fuerte o influencia intensa.
- 4 出事 Tener un accidente; ocurrir algo malo; surgir un problema.
- 5 出名 Famoso; conocido; hacerse famoso.
HSK 6 Vocabulary: todas las entradas de este capítulo (55)
- 炒股 chǎo gǔ Especular en bolsa; operar con acciones. Se refiere a comprar y vender acciones para obtener beneficios a corto plazo.
- 炒作 chǎo zuò Dar bombo; sensacionalizar; crear revuelo mediático. Promoción deliberada para atraer la atención.
- 车号 chē hào Número de vehículo; matrícula; número de tren o autobús.
- 车牌 chē pái Matrícula; placa de matrícula.
- 车展 chē zhǎn Salón del automóvil; exposición de coches; feria del motor.
- 撤离 chè lí Evacuar; retirarse; abandonar. Abandonar un lugar, especialmente de manera organizada o en caso de emergencia.
- 撤销 chè xiāo Revocar; cancelar; retirar; rescindir. Anular formalmente o revertir una decisión, orden o cargo.
- 撑 chēng Sostener; apoyar; abrir; aguantar. Usar fuerza para mantener algo levantado o abierto.
- 成分 chéng fèn Componente; ingrediente; elemento. Las partes constituyentes que componen algo.
- 成品 chéng pǐn Producto acabado; producto final. Un producto que ha completado el proceso de fabricación.
- 承诺 chéng nuò Prometer; comprometerse; compromiso; promesa. Una promesa formal o seria de hacer algo.
- 城区 chéng qū Zona urbana; distrito de la ciudad; centro urbano. La parte desarrollada y edificada de una ciudad.
- 城乡 chéng xiāng Urbano y rural; ciudad y campo. Se refiere a las zonas urbanas y rurales conjuntamente.
- 城镇 chéng zhèn Ciudades y pueblos; zonas urbanas. Término colectivo para asentamientos desarrollados.
- 持有 chí yǒu Poseer; tener en posesión; ostentar. Tener algo en su poder, especialmente documentos, activos o posiciones.
- 冲击 chōng jī Impactar; golpear; impacto; conmoción. Colisión fuerte o influencia intensa.
- 重建 chóng jiàn Reconstruir; reconstrucción. Volver a construir tras la destrucción o establecer de nuevo.
- 重组 chóng zǔ Reestructurar; reorganizar; reestructuración. Reorganizar o recombinar elementos.
- 崇拜 chóng bài Adorar; admirar profundamente; idolatrar. Respeto y admiración intensos.
- 宠物 chǒng wù Mascota. Un animal que se tiene por compañía y no por utilidad.
- 出场 chū chǎng Salir a escena; entrar (en competición); hacer aparición. Aparecer en un escenario público.
- 出动 chū dòng Desplegar; movilizar; enviar. Enviar (tropas, vehículos, personal) para una acción.
- 出访 chū fǎng Visitar (otro país); hacer una visita oficial al extranjero. Viaje diplomático u oficial al exterior.
- 出路 chū lù Salida; perspectivas de futuro; solución. Un camino hacia adelante o una solución a una situación.
- 出面 chū miàn Dar la cara; intervenir; representar. Encargarse personalmente de algo o mediar.
- 出名 chū míng Famoso; conocido; hacerse famoso.
- 出入 chū rù Entrar y salir; entrada y salida; discrepancia; diferencia.
- 出事 chū shì Tener un accidente; ocurrir algo malo; surgir un problema.
- 出台 chū tái Introducir (una política); salir; promulgarse. La publicación o anuncio de medidas oficiales.
- 出行 chū xíng Viajar; desplazarse; viaje. El acto de ir a algún lugar, especialmente para viajar.
- 初等 chū děng Elemental; primario; nivel básico. El nivel más bajo o inicial de algo.
- 厨师 chú shī Chef; cocinero. Un profesional que prepara comida.
- 储存 chǔ cún Almacenar; guardar; almacenamiento. Guardar algo para uso futuro.
- 处处 chù chù En todas partes; en todos los aspectos; a cada paso. En todo lugar o situación.
- 处长 chù zhǎng Director de departamento; jefe de división; jefe de sección. Un cargo administrativo de nivel medio.
- 传出 chuán chū Difundirse (noticias); salir; transmitirse. Que la información o los sonidos se propaguen hacia fuera.
- 传媒 chuán méi Medios de comunicación; medios de masas. Los canales de comunicación de masas.
- 传输 chuán shū Transmitir; transferir; transmisión. Enviar datos, señales o energía de un lugar a otro.
- 船员 chuán yuán Tripulante; marinero; marino. Una persona que trabaja en un barco.
- 船长 chuán zhǎng Capitán; capitán de barco; patrón (de una embarcación). El oficial al mando de un barco.
- 船只 chuán zhī Barcos; embarcaciones; navíos. Término colectivo o formal para referirse a barcos y buques.
- 窗口 chuāng kǒu Ventanilla; mostrador de atención. Una abertura para servicios o acceso.
- 创办 chuàng bàn Fundar; establecer; crear. Crear una organización o empresa desde cero.
- 创建 chuàng jiàn Crear; establecer; fundar. Dar existencia a algo nuevo.
- 此处 cǐ chù Aquí; este lugar; en este punto. Una forma formal de indicar una ubicación.
- 此次 cǐ cì Esta vez; en esta ocasión. Una expresión formal para referirse al momento actual.
- 此前 cǐ qián Anteriormente; antes de esto; con anterioridad. Se refiere a un momento anterior al actual.
- 此事 cǐ shì Este asunto; esta cuestión; este tema. Una referencia formal a una situación específica.
- 此致 cǐ zhì Respetuosamente; por la presente. Una fórmula de despedida formal usada en cartas y correspondencia oficial.
- 次数 cì shù Número de veces; frecuencia; recuento de ocurrencias.
- 从不 cóng bù Nunca; jamás. Enfatiza que algo nunca ha ocurrido o nunca se hace.
- 从没 cóng méi Nunca haber; no haber hecho nunca. Indica que algo no ha ocurrido hasta el presente.
- 醋 cù Vinagre. Líquido ácido que se usa como condimento, elaborado a partir de cereales o frutas fermentados.
- 村庄 cūn zhuāng Aldea; pueblo. Un pequeño asentamiento rural.
- 错过 cuò guò Perderse; dejar escapar. No conseguir aprovechar algo.
Practica esto en WordLoci
Aprende con ejemplos, audio, cuestionarios y repetición espaciada en WordLoci.