HSK 1 - General 1

HSK 1 vocabulary grouped for chapter study. This chapter covers 爱 to 打开.

Introducción

Este capítulo recoge vocabulario chino de alta frecuencia alrededor de "HSK 1 - General 1", para que aprendas este tramo del nivel como un bloque útil y no como palabras sueltas.

Desde 爱 hasta 打开, este grupo refuerza tu velocidad de reconocimiento en conversación, lectura y expresión cotidiana.

Temas

Mandarin ChineseHSK 1

HSK 1 Vocabulary: todas las entradas de este capítulo (55)

  1. No; sin. La palabra de negación más fundamental del chino.
  2. cóng Desde; de. Preposición que indica un punto de partida en el espacio, el tiempo o una secuencia.
  3. ba Partícula modal que suaviza sugerencias, expresa acuerdo o busca confirmación.
  4. chū Salir; salir afuera. Indica movimiento de dentro hacia afuera.
  5. ài Amor; amar. Expresa un afecto profundo o un gusto intenso por personas, actividades o cosas.
  6. 北京 běi jīng Pekín. La capital de China, situada en el norte del país.
  7. 出来 chū lái Salir. Indica un movimiento de dentro hacia fuera, en dirección al hablante.
  8. chī Comer. El verbo básico para ingerir alimentos.
  9. Golpear; jugar; hacer. Un verbo muy versátil con muchos significados según el objeto.
  10. běn Clasificador para libros, revistas y volúmenes encuadernados.
  11. Vez; ocasión. Un clasificador para contar el número de veces que ocurre una acción.
  12. 不对 bú duì Incorrecto; equivocado. Se usa para indicar que algo no está bien o es un error.
  13. bié No; no hagas. Se usa antes de un verbo para formar mandatos negativos o prohibiciones.
  14. 别人 bié rén Otras personas; los demás. Se refiere a personas distintas del hablante o de la persona de quien se habla.
  15. chē Vehículo; coche; autobús. Término general para vehículos con ruedas y medios de transporte.
  16. 穿 chuān Llevar puesto; ponerse. Se usa para ropa que cubre el cuerpo, las piernas o los pies.
  17. bāng Ayudar; asistir. Un verbo muy común que significa prestar ayuda o apoyo a alguien.
  18. cuò Equivocado; incorrecto; error. Indica que algo no está bien o es un fallo.
  19. 不大 bú dà No muy; no especialmente. Una expresión adverbial que indica que algo es moderado o está por debajo de lo esperado.
  20. 不用 bú yòng No hace falta; no es necesario. Se usa para decirle a alguien que una acción es innecesaria.
  21. cháng A menudo; frecuentemente. Un adverbio que indica que algo sucede de forma habitual.
  22. 打开 dǎ kāi Abrir; encender. Se usa para abrir puertas, libros, recipientes o encender dispositivos.
  23. běi Norte. Uno de los cuatro puntos cardinales.
  24. bàn Mitad; medio. Una de dos partes iguales; también se usa para expresar 'en parte' o 'semi-'.
  25. 出去 chū qù Salir. Indica movimiento de dentro hacia fuera, alejándose del hablante.
  26. bái Blanco. El color blanco; también significa 'en blanco', 'simple' o 'en vano'.
  27. 爸爸 bà ba Padre; papá. La forma más común y cariñosa de dirigirse o referirse al propio padre.
  28. bān Clase; turno; servicio programado. Un grupo de estudiantes, un turno de trabajo o un autobús o tren con horario fijo.
  29. 别的 bié de Otro; demás. Se refiere a cosas o personas distintas de las mencionadas.
  30. 常常 cháng cháng A menudo; con frecuencia. Forma reduplicada de 常 que enfatiza la regularidad.
  31. Ocho. El número ocho, considerado muy afortunado en la cultura china.
  32. 吃饭 chī fàn Comer; tomar una comida. Un compuesto verbo-objeto que se refiere al acto de comer.
  33. chàng Cantar. El verbo para producir sonidos musicales con la voz.
  34. 打电话 dǎ diàn huà Hacer una llamada de teléfono; llamar a alguien por teléfono.
  35. bēi Taza; vaso. Un clasificador para bebidas servidas en una taza o un vaso.
  36. 帮忙 bāng máng Ayudar; echar una mano. Compuesto verbo-objeto que significa asistir con tareas.
  37. cài Plato; verdura; comida. Se refiere a platos cocinados o verduras crudas.
  38. chá Té. La bebida que se prepara infusionando hojas de té secas en agua caliente.
  39. 病人 bìng rén Paciente; enfermo. Alguien que está enfermo o recibiendo atención médica.
  40. chuáng Cama. Un mueble para dormir.
  41. bǎi Cien. El número cien; también se usa figuradamente para expresar 'numerosos' o 'todo tipo de'.
  42. 车站 chē zhàn Estación; parada. Lugar donde los autobuses, trenes u otros transportes públicos recogen y dejan a los pasajeros.
  43. 半年 bàn nián Medio año; seis meses. Expresión de tiempo habitual para un periodo de aproximadamente seis meses.
  44. 车上 chē shang En el vehículo; en el coche o en el autobús. Una frase locativa que indica estar dentro o encima de un vehículo.
  45. 唱歌 chàng gē Cantar; entonar canciones. Un compuesto verbo-objeto para la actividad de cantar.
  46. 白天 bái tiān El día; de día. El período del día en que hay luz natural, en contraposición a la noche.
  47. 爱好 ài hào Afición; interés. Actividad que uno disfruta hacer en su tiempo libre.
  48. 半天 bàn tiān Media jornada; mucho rato. Literalmente 'medio día', pero coloquialmente significa 'un buen rato'.
  49. 车票 chē piào Billete de transporte; billete de autobús o tren. Un billete para el transporte público.
  50. 北边 běi bian Lado norte; al norte. Indica el área o la dirección al norte de algo.
  51. 杯子 bēi zi Taza; vaso; tazón. El recipiente para beber en sí.
  52. 本子 běn zi Cuaderno; libreta. Un libro con páginas en blanco o rayadas para escribir.
  53. 包子 bāo zi Bollo chino al vapor. Un alimento tradicional chino elaborado con masa rellena que se cuece al vapor.
  54. 打车 dǎ chē Coger un taxi; llamar a un taxi. La forma habitual de decir 'tomar un taxi' en el chino hablado.
  55. 不客气 bú kè qi De nada. La respuesta cortés habitual cuando alguien te da las gracias.
Practica esto en WordLoci

Aprende con ejemplos, audio, cuestionarios y repetición espaciada en WordLoci.