深入人心

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal shēn rù rén xīn
Pinyin shēn rù rén xīn
Hanzi breakdown 深 = 氵component (deep); 入 = pictograph of entering; 人 = pictograph of a standing person; 心 = pictograph of the heart

Meaning

To be deeply ingrained in people's minds; to win the hearts of the people; to take root in public consciousness.

A four-character idiom describing ideas, policies, beliefs, or cultural practices that have become widely accepted and deeply felt by the general public. Often used in political, cultural, and educational contexts to indicate something has achieved broad resonance.

Examples

  1. 这项环保政策经过多年宣传,已经逐渐深入人心,得到了广大市民的积极响应。 After years of promotion, this environmental policy has gradually taken root in people’s minds and has gained broad public support.
  2. 伟大领袖的思想经过几十年的传播与实践,早已深入人心。 After decades of dissemination and practice, the great leader’s ideas have long been deeply ingrained in people’s minds.
  3. 优秀的文学作品之所以流传久远,正是因为其中的情感与价值观能够深入人心。 Outstanding works of literature endure precisely because the emotions and values in them can truly resonate and take root in people’s hearts.

Usage Guide

Context: politics, culture, education, social commentary

Tone: affirmative

Do Say

  • 这个公益广告情感真挚,一经播出便深入人心,引发了广泛共鸣。(This public service advertisement was emotionally genuine — once aired, it resonated deeply with people everywhere.)
  • 依法治国的理念通过持续推广,已经深入人心,成为社会共识。(The concept of governing the country according to law has been so consistently promoted that it has taken root in people's minds as a social consensus.)

Don't Say

  • 深入人心我的心 — 深入人心 already contains the concept of entering people's hearts; adding 我的心 is redundant; just say 深入人心 alone

Origin & History

深 (deeply) + 入 (enter, penetrate) + 人 (people) + 心 (heart, mind)

Cultural Context

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition