supplicate

Advanced Vocabulary Word British ★★☆☆☆ Uncommon Formal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: To make a humble, earnest plea or request, especially to someone in a position of power or to a deity.

恳求,哀求;以谦卑恳切的态度向权势者或神灵提出请求。
Hacer una petición humilde y ferviente, especialmente a alguien en una posición de poder o a una divinidad.
特に権力者や神に対して、謙虚かつ切実に嘆願すること。
특히 권력자나 신에게 겸손하고 간절하게 탄원하는 것.

Supplicate implies a degree of desperation and humility beyond ordinary asking. It carries strong connotations of kneeling, begging, or appealing to mercy. The word appears frequently in religious contexts and historical writing, and when used in secular settings, it often carries an ironic or dramatic edge, suggesting that the person is debasing themselves.

'supplicate'暗含一种超越普通请求的绝望和谦卑。它带有跪拜、乞求或诉诸怜悯的强烈联想。该词常出现在宗教语境和历史写作中,在世俗语境中使用时,往往带有反讽或戏剧化的色彩,暗示此人在自贬身份。
Supplicate implica un grado de desesperación y humildad que va más allá del simple acto de pedir. Lleva fuertes connotaciones de arrodillarse, mendigar o apelar a la misericordia. Aparece con frecuencia en contextos religiosos y escritos históricos, y cuando se emplea en un ámbito laico, suele tener un matiz irónico o dramático, sugiriendo que la persona se está rebajando.
「supplicate」は通常の依頼を超えた絶望感と謙虚さを含意します。ひざまずく、物乞いをする、慈悲に訴えるといった強い連想を伴います。宗教的な文脈や歴史的な文章に頻出し、世俗的な場面で使われる場合には、しばしば皮肉や劇的なニュアンスを帯び、その人が自らの品位を落としていることを示唆します。
Supplicate는 단순한 부탁을 넘어서는 절박함과 겸손을 함축합니다. 무릎을 꿇거나, 구걸하거나, 자비에 호소하는 강한 뉘앙스를 지닙니다. 종교적 맥락과 역사적 글쓰기에서 자주 등장하며, 세속적인 상황에서 사용될 때는 자신을 낮추고 있다는 아이러니하거나 극적인 뉘앙스를 동반하는 경우가 많습니다.

例句

  1. The condemned man supplicated the king for clemency in a letter written from his cell.
    那个被判刑的人在狱中写信向国王恳求宽恕。
    El condenado suplicó clemencia al rey en una carta escrita desde su celda.
    死刑囚は独房から手紙を書き、国王に恩赦を嘆願した。
    사형수는 감방에서 편지를 써서 국왕에게 관용을 탄원했다.
  2. Communities affected by the drought supplicated the government for emergency relief funds.
    遭受旱灾的社区恳请政府提供紧急救济资金。
    Las comunidades afectadas por la sequía suplicaron al gobierno fondos de auxilio urgente.
    干ばつの被害を受けた地域社会は、政府に緊急救援資金を懇願した。
    가뭄 피해를 입은 지역 사회들은 정부에 긴급 구호 자금을 간청했다.
  3. She refused to supplicate; if they would not offer the position willingly, she would look elsewhere.
    她拒绝卑躬屈膝地恳求——如果他们不愿意主动提供这个职位,她就另寻他处。
    Se negó a suplicar: si no le ofrecían el puesto voluntariamente, buscaría en otro sitio.
    彼女は嘆願することを拒んだ——もし自ら進んでその職を提示してくれないのなら、他を当たるつもりだった。
    그녀는 애원하기를 거부했다—만약 그들이 자발적으로 그 자리를 제안하지 않는다면, 다른 곳을 알아볼 생각이었다.

发音

用法指南

语境: literary, religious, academic

语气: earnest

起源与历史

From Latin supplicare meaning to kneel down, from sub (under) and plicare (to fold). The root image is of folding oneself beneath another in humble petition. Entered English in the 15th century.

文化背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"supplicate" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费